Chapters
Королевские земли
Из огня да в полымя
лорд Варис
Север
Горькие вести
Робетт Гловер
Страсти по предрассудкам
Рамси Болтон
Речные земли
Как поймать лису за хвост?
Джон Амбер
Проклятье Харренхолла
Сандор Клиган
Железные острова
Согласна?
Дейнерис Таргариен
Дорн
Хворь за хворью
Арианна Мартелл
Вопросы на ответы
Арианна Мартелл
Стена и земли за Стеной
Отчаявшиеся и отчаянные
Мелисандра
Залив работорговцев
Баш на баш
Ноарис Манукато


Добро пожаловать на форум!
Представьтесь, пожалуйста:

Логин:

Пароль:

Автоматический вход

Регистрация! | Забыли пароль?
Добро пожаловать на форум!
Представьтесь, пожалуйста:

Логин:

Пароль:

Автоматический вход

Регистрация! | Забыли пароль?


литературная ролевая игра Game of Thrones/A Song of Ice and Fire
 
ФорумГостеваяПоследние изображенияПоискРегистрацияВход

Поделиться | 
 

 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз 
На страницу : Предыдущий  1, 2, 3  Следующий
АвторСообщение
Joffrey Baratheon
Ferro et igni
Joffrey Baratheon

Возраст : 15 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 51
Титул/звание : Король Вестероса
Дом : Баратеоны
Местоположение : Королевская гавань
Baratheon

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyПт 4 Окт - 9:27

1
Первое сообщение в теме :

Название: Львенок и роза.
Участники: Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и другие.
Место событий: Великая Септа Бэйлора - Красный замок.
Время года и дня: осень, утро.
Краткое описание квеста: не смотря на все трудности, возникшие в переговорах между Ланнистерами и Тиреллами, брак Джоффри и Маргери должен состояться. Лорды и леди, принявшие сторону Железного торона в войне, собрались в Королевской гавани на свадьбу.
Очередность постов: Обсуждаемо.
Вернуться к началу Перейти вниз

АвторСообщение
Loras Tyrell
Страх – всего лишь эмоция. Злая шутка, которую играет с нами рассудок
Loras Tyrell

Возраст : 17
Религия : Семеро
Спасибо : 113
Титул/звание : Рыцарь
Дом : Тиреллы
Местоположение : Королевская Гавань
Tyrell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyПн 31 Мар - 10:00

26
- Простите меня, милорд, но Вам я могу ответить только сожалением.
Отпив из кубка, рыцарь нарочито сочувственно взглянул на Ланнистера, после чего уставился на его танцующую сестру.
- Да, милорд, в вашем положении это уместно. - лёгкая улыбка тайно скрылась за золотым бокалом.
Однако, несмотря на внешнюю наглость и спесивость, Лорас действительно сочувствовал Джейме. Потерять правую руку, милость сестры, а теперь ещё и быть вынужденным жениться на какой-то старой кляче... это было действительно ужасно.
Но, в одном рыцарь даже завидовал Ланнистеру. Ведь того исключили из Королевской Гвардии... Нет, не то чтобы в ней было плохо служить. Наоборот - весьма почётно. Но не когда тебя туда отправили почти что насильно. А в этом, увы, мнения лорда Тайвина и лорда Мейса сошлись, на удивление, полностью. Причём особенно раздражало то, что инициатором этого выступил как-раз таки родной отец Лораса. Видимо, для того чтобы обеспечить безопасность молодой королевы.
И хотя младший Тирелл не оставлял надежды на то, что ему каким-то чудным образом удастся уйти из гвардии, не замарав при этом честь, сие к сожалению было маловероятно.
- Говорят, вы собираетесь отправиться на осаду Риверрана, милорд? - попробовал Лорас вновь завязать разговор.
И меж тем, наблюдая за танцем дорнийца и Серсеи, юноша не мог не приметить со стороны королевы отвращения и злобы, хоть и прикрытых милой улыбкой, ко всему вокруг происходящему. Ещё бы! Ведь королевой теперь де-факто стала сестра Лораса, а старшая королева отходила на второй план, что не могло бы не злить на её месте, пожалуй, только Тайвина Ланнистера, который итак тут всем руководил. Однако, Серсея всё ещё была матерью короля... только официально, конечно. Ведь о компрометирующих "слухах" здесь, наверное, знали все. А также, помимо этого, она была ещё и дочерью Тайвина. Поэтому, такой человек был бы ценным союзником. И стоило хотя бы попытаться заполучить себе этого союзника. И тут, юноше пришла в голову одна неожиданная, но возможно правильная идея...
Это был вечер молодой королевы и логично было предположить, что о старшей сегодня вспоминали мало. Этим и решил воспользоваться Лорас:
- Лорды и леди! - встав, громким голосом обратился рыцарь к благороднейшему обществу Вестероса. - Сегодня, безусловно, исторический день для всего Вестероса. И много тостов сегодня прозвучало за мою прекрасную сестру, ставшую теперь женой нашего короля. Однако, не стоит забывать и о другой королеве. Той, что была верной супругой покойного короля. Той, которая подарила нам короля Джоффри, да будет славным его правление! Той, благодаря которой состоялось это прекрасное торжество. Все мы прекрасно её знаем и любим! - Лорас повысил голос так, чтобы его было слышно даже на окраинах зала и с восхищением взглянул на Серсею, - Эта королева - Серсея Ланнистер. И этот бокал я поднимаю за неё! - рыцарь изящно поднял свой бокал и отпил из него прекрасного борского вина.
Зал подхватил тост и с радостным шумом осушил бокалы за королеву...
Вернуться к началу Перейти вниз
Jaime Lannister
Run, boy, run
Jaime Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Black101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Punkt10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Pb101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Jenix10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 3ac768101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona10

Возраст : 33 года
Религия : Семеро
Спасибо : 741
Титул/звание : наследник Тайвина Ланнистера, Цареубийца
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Риверран
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВт 1 Апр - 14:08

27
Вино было терпковатым и приятно отдавало черной смородиной, любимой ягодой Джейме. Напиток явно не местный, привезенный из земель Оберина Мартелла. Рыцарь широко улыбнулся дару соперника, плещущемуся в кубке. Предстоящих свадеб стоило ожидать - отец был бы не Тайвином Ланнистером, если бы не закрутил подобное дело. Бешенство и желание размозжить кому-то голову отступило, стоило побывать в покоях Серсеи. Как уже говорилось, Джейме не собирался вступать в брак с Лизой Аррен, но намеревался использовать предстоящие перспективы в полном объеме - выделенный наследнику Кастерли Рок отряд из рыцарей и пехоты уже вооружался для скорейшего выступления из столицы. Оруженосцы даже на пиру умудрились передать начальнику список законченных приготовлений и это весьма подняло настроение среднему сыну лорда Тайвина. 
- Да, милорд, в вашем положении это уместно. - юный Тирелл продолжал осаждать стол Ланнистеров, болтая без умолку. Брови Джейме сошлись к переносице, пока он отчаянно пытался понять, что ему пытается донести брат юной королевы Вестероса. Да-да, ибо с сегодняшнего дня королевой была Маргери. - Говорят, вы собираетесь отправиться на осаду Риверрана, милорд? - Джейме было открыл рот, чтобы ответить новоявленному родственнику, как последний продолжил трещать, не особо заботясь об ответах собеседника, явно ему не интересных. -  Лорды и леди!
Сир Лорас столь внезапно прервал свой монолог и подскочил на месте, что Джейме вздрогнул, задирая голову вверх. С каждой минутой ему становилось все веселее и веселее.
- Сегодня, безусловно, исторический день для всего Вестероса. И много тостов сегодня прозвучало за мою прекрасную сестру, ставшую теперь женой нашего короля. Однако, не стоит забывать и о другой королеве. Той, что была верной супругой покойного короля. Той, которая подарила нам короля Джоффри, да будет славным его правление! Той, благодаря которой состоялось это прекрасное торжество. Все мы прекрасно её знаем и любим! Эта королева - Серсея Ланнистер. И этот бокал я поднимаю за неё!
Если бы брат королевы в данный момент пил из своего кубка, то непременно имел бы все шансы подавиться. Лорасу мгновенно были списаны на нет его попытки завязать беседу бестактными фразами, за которые раньше Джейме вызвал бы его на поединок, не мешай теперь поломанные кости правой кисти и понимание того, что такой шаг развяжет войну прямо в Королевской гавани в самом ее сердце.
Не желая упустить хоть один жест Серсеи в ответ на тост, Джейме с интересом развернулся в сторону танцующей пары.
- Восхитительно. Как жаль, что леди Бриенна Тарт покинула нас так рано, ей стоило бы поучиться у Вас красноречию. - вдохновенно выдал Ланнистер, как только сир Лорас закончил свою речь.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://vk.com/id15774841
Cersei Lannister
Женщина всегда несет неприятности, особенно если она Ланнистер
Cersei Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korole101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 3ac768980079 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 5f1549af2edf 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 0ef134c4f8311.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Fluder10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Y101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 98692963a630 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 D834e1dca3c3 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 310
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 B6e02a294c09

Возраст : 33 года
Религия : Семеро
Спасибо : 193
Титул/звание : Королева-мать
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Королевская Гавань
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСр 2 Апр - 5:09

28
Серсея Ланнистер кружилась в танце с Оберином Мартеллом, не скупясь на изящные па и реверансы, вкладывая всю грацию, утонченность и изящность, которые были так присущи всем женщинам рода львов. Она приближалась к партнеру иногда настолько близко, что, если бы ее не спасал корсет, почувствовала бы кожей своей груди его грудь. И делала это вовсе не случайно – главным зрителем был Джейме Ланнистер, который (о, Серсея прекрасно это знала) не упустит таких деталей.
Такое чувство как ревность зачастую идет на пользу мужчине. В нем просыпается собственник, хищник. Надо было дать понять Джейме, что его сестра вот-вот вновь окажется на брачном ложе ни с кем бы то ни было, а с дорнийским принцем. Развращенным, грязным, не брезгующим бастардами и даже юношами… И Серсее как никогда пригодилась бы помощь брата, чтобы этого избежать.
Оберин Мартелл… Змей, плодящий бастардов и держащий в пасти отравленные клыки. Я знаю, о чем ты думаешь, ты думаешь о мести… В то время как мой отец старается выбить мне место в постели между тобой и твоей шлюхой. Хочешь, Мартелл, я рожу тебе сына? Прекрасного принца со светлой кожей, золотыми волосами и глазами настоящего льва? Слава Богам, Джейме покалечил руку, а не член!
В действительности же Серсея тонко улыбалась и позволяла ему вести в танце, не скрывая этого. Опять же исключительно для Джейме.
- Я приду к ней за советом при выборе собственного свадебного платья, - Серсея говорила об Эларии, возлюбленной Красного Змея, которую на самом деле увидела только в начале празднования, да и то мельком.
- Обязательно передам, - в чем нельзя было упрекнуть Оберина, так это в обаянии, которое он излучал подобно тому, как дорнийское солнце излучает тепло и свет. - Счастлив будет тот избранник, кому оно будет предназначено.
В тот момент губ Серсеи коснулась искренняя полуулыбка, она обрела к беседе интерес.
- Счастлив? – переспросила она, приподняв брови. – Ваше Высочество, порадуйте меня, скажите, что Вам и так хватает в жизни счастья и лишнее Вам ни к чему!
То, что Оберин сам не упомянул о брачном предложении десницы, порадовало Серсею. Значит, Красный змей еще не дал согласие. Значит, он не решил излить месть на Серсею, сделав ее своей женой. Значит, ему самому эта свадьба не так уж и на руку.
Это приподняло настроение королевы, ее дух. В тоннеле ее жизни, полном кромешной тьмы, появился свет.
Танец, как это зачастую случалось, прервал очередной тост. Даже музыка чуть поутихла, кто-то из-за столов пьяно гаркнул мужским басом: «рты закрыли, а то не слышу ничего!». Танцующие остановились, Серсея не расслышала половину тоста, оставаясь стоять вплотную к Оберину, но как только поняла, что все смотрят на нее не просто так, сделал шаг назад и опустила руки, люди немного расступились и Серсее стал виден и слышен говоривший. Она, услышав слова рыцаря, приоткрыла рот и распахнула широко глаза, но только на пару секунд. На лице вновь засияла улыбка, руки изящно сложились на корсете друг на друга, Серсея под взглядами гостей напоминала красивую фарфоровую куклу, которая лучезарно улыбалась и не двигалась.
- …Не стоит забывать и о другой королеве.
Что за мальчишка? Лорас Тирелл? Этот Рыцарь Цветов, жалкий побег этого колючего куста роз?
- Той, что была верной супругой покойного короля.
Что он себе позволяет? Он забыл кто он и где он? За такие слова он получит от бабули по своей розовой попке…
- Той, которая подарила нам короля Джоффри, да будет славным его правление!
А не включить ли его в мою сказочку? Лазурный Бард скажет, что дешевка Маргери водила к себе проходимцев, чтобы скрасить холодные ночи… Почему бы не добавить, что одним из них был ее братец Лорас Тирелл?
- Той, благодаря которой состоялось это прекрасное торжество.
О нем и так идет много сплетен, мальчишка склонен к извращениям, новой сказке поверят так, будто она будет сказана самим септоном.
- Все мы прекрасно ее знаем и любим!
Тиреллы – приверженцы прелюбодеяний и инцеста – разносили грязные слухи о близнецах Ланнистерах, а все потому, что придумывать ничего не приходилось – розы порочны и завистливы, они приписывали свои грехи тем, кто недостаточно делился с ними властью… Хорошо звучит!
- Эта королева - Серсея Ланнистер. И этот бокал я поднимаю за нее!
Надо будет об этом подумать…
Чашники, как им и было положено, засуетились, один из них на середине тоста скорым шагом подошел к Серсее и Оберину с подносом, на котором красовались два кубка, наполненных до краев темным густым вином.
- Лорды и леди! – Серсея подняла свой кубок, вскинула свободную руку вверх, чтобы привлечь внимание, и заговорила звонко и мелодично.
Кто-то уже успел выпить, но все вновь опустили свои кубки, теперь слушая королеву.
- Горожане и гости! По прекрасному, великому поводу мы собрались здесь на самом большом из праздников, что видел Вестерос! Но это не только моя заслуга. Все денежные хлопоты были возложены на могучие плечи нашего незаменимого десницы Тайвина Ланнистера, моего дорогого отца, которому мы обязаны богатством этого торжества! Он не коснулся свадьбы и пальцем, отписал мне бумажку с цифрой, в которую я должна была уложиться… Даже его подарок молодоженам выбран и куплен мною!
Тут Серсея указала ладонью в сторону десницы и присела в реверансе, улыбаясь ему, пока присутствующие аплодировали. Когда гости чуть поутихли, она продолжила:
- В наших бокалах налито пленяющее сладостью вино, сходное по цене и изыску с жидким золотом! Им мы обязаны нашему дорогому гостю – Его Высочеству принцу дорнийскому Оберину Мартеллу! Чтобы ты подавился своим приторно сладким ядом, от которого вяжет рот…
Она повернулась в сторону принца и поклонилась теперь ему, вновь давая толпе время на шум и благодарности.
- Ну и, конечно же, что бы мы делали без яств богатого Простора, которые украшают наши столы и радуют дивными вкусами. Всем этим мы обязаны семье юной королевы! Я бы пропала без леди Оленны Тирелл, которая безвозмездно помогла организовать и устроить это торжество! Если бы не ты, старуха, здесь бы было все современней и красивее…
Овации достались и столу, за которым восседали розы, пестря зелеными цветами своих одежд.
- Этот праздник собрал нас здесь, этот праздник для Вас, дорогие друзья! Поднимем же эти кубки за всех тех, кто помог в его организации, и за каждого из нас!
Тост вызвал бурю аплодисментов, Серсея осталась довольна реакцией гостей. Всем нравится лесть…
Королева сделала пару небольших глотков из кубка, оставила его на подносе в руках чашника, откуда и взяла, и вернулась к принцу, чтобы продолжить танец. Музыка возобновилась, вновь поднялся шум, вновь пары вокруг закружились в танце, и пара Львицы и Змея не стала исключением.
Серсея, загадочно улыбаясь, размышляла о словах Рыцаря Цветов.
- А знаете, принц Мартелл, - она скользнула одной из рук по его плечу, приобнимая, чтобы быть еще ближе, и подняла голову вверх, заглядывая в самые зрачки его глаз. – Если бы не резня во время свержения Безумного короля, то сейчас на моем месте могла быть Ваша сестра, Элия Мартелл, а женихом  - ее юный сын, король Эйгон Таргариен…
Глаза ее блестели от зажженных в люстрах свеч, а тепло руки сквозь оранжевые шелка касалось мужской кожи.
Вернуться к началу Перейти вниз
Lord Varys
Кто-то же должен заниматься королевством?
Lord Varys

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Y10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Vorobe10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 310

Возраст : 42
Религия : Семеро
Спасибо : 171
Титул/звание : Лорд, член Малого совета, мастер над шептунами
Дом : Блэкфайры
Местоположение : Королевская Гавань
Targaryen

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСр 23 Апр - 10:41

29
- Да, пожалуй, новый мастер над монетой будет рад такому союзу. А Вы, милорд, в очередной раз зарекомендуете себя преданным слугой Железного Трона
-Безусловно, мой дорогой друг. Вы, как всегда, правы. Квартийское золото по выгодному курсу меняется на борское золотое. - С легкой полуулыбкой и с легкой иронией заметил Варис. Хотя, ни для никого не было секретом, что Тирион Ланнистер любитель общества вина и женщин, но тем не менее, Варис признавал, что сын Тайвина Ланнистера очень умный, дальновидный и тонкий политик. И что дыра в бюджете, которую после себя мило оставляет "дорогой друг", будет заделана в самое ближайшее время. И набранные браавосские кредиты будут выплачены вовремя и даже экономика выйдет в плюс. Для этого даже вовсе не обязательно жениться на квартийской красавице. Во всяком случае, для себя так решил Варис, когда внимательнейшим образом изучил финансовые сметы и черновые варианты развития и решения финансового кризиса. Разумеется, сам обладатель смет не знал о том, что его бумаги детально изучили. Ну или делала вид, что не знал.
  - Не дай Семеро, чтобы шкурка Оленя поранилась об острые розовые шипы. Ведь эти нежные растения поранить могут довольно сильно, если вовремя не срезать шипы с их стеблей.
 Варис погрустнел.
-Боюсь, что всех шипов с розовых кустов, особенно, когда их много, срезать невозможно. Есть только один способ гарантированно уничтожить все шипы - выкопать и сжечь сами кусты. Правда, выкапывая эти кусты, все равно поранишься. - Варис скрестил пальцы. - Так что, так или иначе, все равно розы оставят о себе долгкю память.
  Варис не смог сдержать улыбки, когда проследил за взглядом дедушки молодого короля. Блеск глаз, подобно маяку привлекал к себе и манил, как бабочкуманит свет пламени. Нечасто приходилось видеть, что бы самый суровый обитатель Королевской гавани был на грани улыбки. Во всяком случае, Варису еще не приходилось этого видеть.
-Причем, обрати внимание, мой дорогой друг и товарищ, что Львы даже не посчитали нужным соблюсти акты приличия - дворцовый переворот произошел тонко и незаметно для всех. Бескровная революция, смена правящей династии - никто ничего не заметил, а если заметил, то не подал виду. Лев сменил Оленя. Браво, браво, Тайвин Ланнистер. - Варис, размышляя вслух наблюдал за львами. Голос Вариса был абсолютно спокоен, это было сухое размышление, просто констатация факта. - История все-таки вернулась к своему началу.
 Лорда Вариса определенно забавляло все происходящее. Королева Серсея решила убить одним выстрелом всех зайцев. И она думает, что ей это удастся. Ухмылка бороздила по лицу паука. Она еще не догадывается, что беда нагрянет оттуда, откуда ее не ждут. А именно - из собственной семьи. И септа Бейелора не убережет от этого. Правосудие (в том числе и божественное) достигнет адресата. А народ все перевернет по своему - наказание богов за оскверненную септу и все дела. Во всяком случае, Великий септон, представит это именно так. Ведь он до последнего бился против предписаний королевы накрыть столы непосредственно в септе.
 - O tempora, o mores! - Видимо, Бейлиш тоже задумался над этим вопросом.
-Да, тут сложно с этим не согласиться. Каждое новое поколение все хуже и хуже предыдущего.  Грустно заметил паук. - Но, позвольте богам самим отомстить за свое оскорбление... Думаю, они достаточно натерпелись за столь короткий срок правления короля Джоффри и его матери-регентши.  - Загадочно продолжил паук. - Если, они, конечно есть. - Усмехнувшись, добавил он обернувшемуся к нему Петиру.
 Встретившись с глазами с Тайвином, паук улыбнулся ему и совершил небольшой поклон, полностью исполняя предписания этикета. Вот уж в чем в чем, а в этом лорд Варис был непревзойденный мастер.
 Этикет, если задуматься, это универсальное оружие, против которого невозможно ничего противопоставить. Выполняя каждую букву предписаний, ты одеваешь на себя непробиваемую маску, за которой никогда не удастся понять или выяснить истинных намерений человека и разобраться в его желаниях, его взглядах или, что самое главное - его целях.
- Дорогой друг, нас, кажется, заметили.
-Да, и достаточно давно.
-...не вежливо заставлять десницу короля ждать. Пора спускаться. Веселитесь от души, лорд Варис.
 Варис грустно вздохнул и направился в сторону лестницы, ведущей вниз.
-И вам приятного времяпрепровождения. Думаю, нам с Вами сегодня лучше больше не встречаться. А то, мало ли, кто нибудь может решить, что мы с вами что нибудь замышляем. Сейчас народ нервный пошел, мнительный, знаете ли. - Варис поклонился Бейлишу и исчез в полумраке переходов и спустился в банкетный зал.
 Оказавшись в толпе гостей, он то и дело вежливо всем улыбался, совершал полупоклоны и, искренне радуясь за молодых супругов, непринужденно поддерживал светские беседы.
 Когда началась танцы, лорд Варис приблизился к королевскому столу.
- Лорд Тайвин, позвольте поздравить вас за блестяще проведенную партию, и пожелать Вам, что бы все дальнейшие Ваши планы исполнялись с той же легкостью и филигранной точностью, как эта. - Варис улыбнулся уголками губ и достал из кармана что-то, завернутое в искусно расшитый платок. - Позвольте подарить Вам маленький подарок, не думаю, что он что-то изменит, но он может стать фамильной реликвией рода Ланнистеров. - Легким движением руки Варис отогнул сторону платка и в его руке засиял огромный бриллиант, вплавленный в кольцо из обсидиана. - Это кольцо, привезенное из дальнего зарубежья. Алмаз носит название Кохинор. Это вторая половина от крупнейшего алмаза, когда либо найденном в нашем мире. Пускай эта гора света освещает Вас и Ваш дом. - Варис накрыл тканью кольцо и протянул его лорду Тайвину. На очереди была королева.
  Паук, учтиво отойдя от десницы короля, незаметно приблизился к королеве, прежде, чем к ней успел приблизиться Оберин Мартелл.
- Королева, позвольте Вас поздравить и подарить вам небольшой подарок. - Варис достал из своих бездонных складок небольшую коробочку, открыл ее достал оттуда невесомый шелковый плат, на котором были вышита сама королева и ее дети. Вышивка была серебряная, золотая, с россыпью драгоценных камней, а люди, изображенные на ней вышиты были так искусно, что казались живыми. - Эта вещь выполнена специально по моему заказу. Пускай Ваши дети всегда будут вместе с вами. - Прежде, чем Оберин перехватил инициативу, Варис скрылся с глаз и растворился в толпе. Его подарки королю и королеве сейчас находились в общей груде вещей, презентованных новобрачным, и находились где-то у выхода из септы.
 И все шло бы прекрасно, если бы Варис не заметил, как окаменело на мгновение лицо Оберина Мартела, после слов, которых, увы, Варис услышать не смог, произнесенных королевой.
Вернуться к началу Перейти вниз
Jaime Lannister
Run, boy, run
Jaime Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Black101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Punkt10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Pb101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Jenix10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 3ac768101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona10

Возраст : 33 года
Религия : Семеро
Спасибо : 741
Титул/звание : наследник Тайвина Ланнистера, Цареубийца
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Риверран
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВт 29 Апр - 13:50

30
Внутри все пылало от скрываемых эмоций, здоровая рука с такой силой вцепилась в ножку кубка, что Джейме очнулся только благодаря боли. Он всегда был солдатом, никогда - придворным. Происходящее на пиршественном балу было чуждо ему от начала до конца. Здесь сильными игроками были Тайвин, Варис, Серсея, Петир, Оберин и прочие змеи, но не Джейме. Наблюдая за ними, рыцарь ощущал смутную ненависть к происходящему. Все это было мерзко, даже если в игре участвовали родные люди.
Стоило перестроиться, постараться влиться в дворцовые интриги, но Джейме Ланнистеру куда ближе была война, чем подсыпать яду в чужой бокал. Уйти с праздника он не мог. Еще было слишком рано, хотя невеста и жених уже удалились к себе, гости по этикету должны были побыть хотя бы час другой на пиру.
Мрачно и без особого удовольствия мужчина выслушал ответный тост от сестры для сира Лораса, так и не рискнувшего отреагировать на выпад в его сторону с упоминанием имени Бриенны. Тем лучше. Отец не одобрил бы кровопролития на свадьбе внука, тем более, что кровь пролилась бы с обеих сторон и не исключено, что в Королевской гавани стало бы меньше на одного Ланнистера. В этом Джейме был с собой честен так, как его правая рука с ним.
Резко встав из-за стола, мужчина коротко кивнул сидевшим с ним рядом и покровительственно похлопал Томмена по плечу, когда тот обеспокоенно посмотрел на дядю, явно демонстрирующего плохое настроение.
Некоторое время Джейме осматривал зал так, словно он находился перед осажденным его войсками замком. Искал слабые места, скользил взглядом по пестрым рядам шушукающихся придворных дам, в основном принадлежащих Тиреллам; с нескрываемым вызовом буравил непокорной зеленью глаз дорнийцев и дорниек, явно увлекшихся до такой степени, что некоторые приближенные принца Оберина уже за столами оказывали друг другу знаки внимания в виде поцелуев и объятий; с толикой настороженности отметил тех немногих приближенных Болтонов, что пришли на свадьбу короля.
А Серсея танцевала со своим женихом так, будто в этом заключался смысл ее жизни. Верила ли она в свой будущий брак? Верила ли в свадьбу Джейме с Лизой Аррен? Он не знал об этом и не особо задумывался сейчас. Она могла прервать свой танец с ненавистным ей Оберином, но не сделала этого, достаточный ответ на все вопросы брата. 
Джейме двинулся через весь зал, изящно, как для военного, пропуская танцующие пары. Нарочито легко задел рукав сестры, пронесшейся мимо него в очередном па, и оказался перед столом, за которым сидели многочисленные кузины Маргери. Все сплошь смазливые, склонные к болтанию без умолку, тоненькие, темноволосые, одетые во все оттенки зеленого. Смерть Иному! Он никогда не думал, что станет ненавидеть зеленый, которого сейчас в замке было больше красного и золотого.
Леди замерли, завидев перед собой Цареубийцу. Многие настороженно переглянулись и поспешили отвести глаза, стоило Джейме на них посмотреть. Мужчина хищно улыбнулся, чуть поклонившись девушкам. Его взгляд выхватил из безликой зеленой стайки одну, непривычно задумчивую, как для Тиреллов, леди. В ее глазах было нечто, чего не было у других - сознание.
- Позвольте пригласить Вас, моя леди, - Джейме протянул правую руку вперед. Все еще забинтованную, в лубках.
Девушки зашушукались, посматривая на неизвестную Ланнистеру барышню со страхом, словно боялись отдавать ее в лапы льва. Продолжая буравить незнакомку тяжелым взглядом, Джейме улыбался ей, как своей невесте - обаятельно и открыто, только хорошо знакомый с ним человек мог бы ощутить, сколько яда скрыто сейчас в мимике рыцаря.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://vk.com/id15774841
Ella Tyrell
blessed are the meek for they shall inherit the earth
Ella Tyrell

Возраст : 16 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 20
Титул/звание : Кузина королевы Вестероса леди Маргери Тирелл
Дом : Тирелл
Местоположение : Королевская Гавань
Tyrell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyЧт 1 Май - 4:23

31
Элла сидела за длинным столом Тиреллов в окружении своей сестры Лионель и других родственниц Маргери. По поводу свадьбы для каждой из девушек было сшито новое платье. Темно-зеленое платье Эллы отличалось от нарядов сестер лишь узором, покрывавшим ее корсет. Две узкие полоски из тонких пластинок Браавосских кристаллов, напоминавших иголки хвойных деревьев, шли от груди до пояса, меж которых, на самом темном участке корсета, были вышиты извивающиеся золотые стебли растений. Всю спину мрачного платья девушки покрывал бледно-желтый цветочный узор.
Юная роза водила длинными пальцами по ободку бокала, в котором кровавым бутоном трепетало вино. Вены на бледной тонкой шее девушки судорожно дергались от биения пульсирующего сердца. Сейчас Элла волновалась лишь об одном человеке в этом замке. О Маргери. Жаль, что Серсея не вышла замуж за Рейгара, как предполагалось. Может быть, тогда бы она не породила на свет это существо, этого маленького избалованного монстра. Как леди Оленна допустила этот брак? Будь моя воля, я бы с радостью сомкнула свои пальцы на гадкой шее Джоффри! Элла презрительно фыркнула и сморщила лицо от отвращения, когда ее взгляд попал на Серсею Ланнистер. Как она изгаляется! После тоста королева уже заняла место рядом с Оберином Мартеллом. Ни от чего Элле не становилось так гадко как от наблюдения за Львицей. Ее лживая улыбка, хитрый взгляд и выражение лица, якобы полное радости и наслаждения торжеством, заставляли Эллу подносить бокал с вином ко рту каждый раз, как только она чувствовала ком, подступавший к горлу. Жалкое зрелище. Хотя, даже приятно видеть, как эта женщина пытается скрыть свою ярость и зависть к Маргери. Ей невыносима мысль, что ее милый, любимый Джофф теперь в сетях моей сестры. Как же сильно она боится потерять власть! Элла усмехнулась, дернув мизинцем левой руки, тыльной стороной поддерживавшей голову.
Вдруг Элла подумала о Хайгардене. Она вспомнила ее игры с Маргери, когда они были еще детьми, как они носились по зловещим коридорам замка, а потом выбегали в сады, купавшиеся в солнечных лучах. Она вспомнила охоту, на которую всегда ездила с отцом, дрожь своего тела при движениях лошади, ветер, ласкавший лицо и волосы, скрип натягивавшейся тетивы, любимое чувство опасности, легкости и свободы, которое полностью поглощало и одурманивало Эллу.
Девушка зажмурилась, быстро открыла глаза и опустила обе руки на край стола. Она попыталась сосредоточиться на торжестве, но не смогла поверить в его правдивость. Лица гостей были омерзительно одинаковыми, всё здесь казалось ей искусственным и наигранным, напоминающим театральную сценку.
Чувство пустоты, появившееся так неожиданно, быстро окутало юную розу, она устремила свой взгляд на герб Тиреллов, развевавшийся на стене подле совмещенного герба Джоффри.
От раздумий ее оторвал голос сестры, шептавший ей на ухо что-то о Цареубийце. Через мгновение Ланнистер уже очутился рядом с Эллой. Он протянул ей свою искалеченную правую руку, так несоответствующую его красивому лицу и открытой улыбке, и проговорил:
- Позвольте пригласить Вас, моя леди.
Не задумываясь, девушка положила свою ладонь в объятия уродливых бинтов, аккуратно, чтобы не причинить кавалеру неудобств.
- Это честь для меня, милорд. Отличный шанс заставить Серсею нервничать!
Шелестя платьем, Элла поднялась из-за стола.
Вернуться к началу Перейти вниз
Jaime Lannister
Run, boy, run
Jaime Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Black101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Punkt10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Pb101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Jenix10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 3ac768101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona10

Возраст : 33 года
Религия : Семеро
Спасибо : 741
Титул/звание : наследник Тайвина Ланнистера, Цареубийца
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Риверран
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСб 3 Май - 7:48

32
- Это честь для меня, милорд, - улыбка Джейме стала еще шире.
Ручка леди мягко легла на "лапу" рыцаря, словно она старалась не причинить ему боль. Что ж, похвально.
Ланнистер помог своей нежданной спутнице выйти из-за стола, кивая и благодарственно улыбаясь ее многочисленным подружкам и кузинам за то, как они ловко, подхватывая юбки кончиками пальцев, выпускают ее. В родственных связях Тиреллов можно было бы разобраться только после двух бутылок вина, но упаси Воин кого-то заняться подобным бесполезным делом - от одинаковых лиц у Джейме зарябило в глазах.
За столами уже многие откровенно глядели на новую пару в танцевальной части зала. Это было нисколько не удивительно, учитывая, что Джейме ассоциировался у всех с Королевской гвардией и пожизненной службой у короля. Теперь множество языков в зале чесалось о его доспех и до сих пор холостой статус наследника Кастерли Рок. 
-Какую интригу мы зароним в умы гостей. - улыбка рыцаря, тонкая, как острие меча, была адресована Серсее, явно занятой своим "женихом".
Ловко заставив партнершу обойти себя по кругу, чтобы предоставить ей свою левую руку, Джейме с улыбкой прошептал прямо в очаровательное розовое ушко, над которым свил свое гнездышко каштановый локон:
- Надеюсь, Вы не обидитесь на меня. Я жалкий калека и вести Вас в танце мне удобнее с левой руки, - конечно, это серьезно влияло на рисунок танца, но кого это волновало? Джейме с детства и по самый плен упражнялся в танцах, часто составляя компанию Серсее на праздниках, пока Роберт, пьяный еще до банкета, вальяжно напивался в компании своих шлюх. Если розочка сейчас не справиться, тем хуже для нее. Справится - почет и уважение.
Ответа от юной леди ждать не было времени и Джейме повел свою даму в центр зала, туда, где плясала бывшая королева со вторым по значимости лицом в Дорне.
- Как Вас зовут, прелесть? Мне, я думаю, нет нужды представляться.
Музыканты играли так, будто им кто-то заплатил еще раз: громко и от души. Ноги и руки сами по себе выполняли нужные движения - легко и изящно. Присутствие партнерши, тоненькой и хорошенькой, придавало даже некое удовольствие затеянному, хоть Джейме и чувствовал, как по ним ползают тараканы взглядов гостей.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://vk.com/id15774841
Tyrion Lannister
The God of Tits and Wine
Tyrion Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 111

Возраст : 25 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 116
Титул/звание : заточенный карлик
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Королевская Гавань
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСб 3 Май - 16:01

33
Несмотря на то, что Тирион Ланнистер никогда не считал себя человеком, отличающимся пунктуальностью, он вовсе не имел привычки опаздывать на важные церемонии. В особенности те, на которых собирается весь цвет Королевской Гавани. Однако на сей раз новый мастер над монетой сильно задерживался. Но задержание это было обусловлено двумя факторами. Во-первых, потому, что, будучи недавно назначенным на пост главного казначея королевства, Тирион столкнулся с непочатым краем работы. И даже сейчас, уже одетый и готовый отправиться в Великую Септу Бэйлора, все еще склонялся над горой деловых документов и финансовых отчетов, оставленных ему в наследство его предшественником, и пытался завершить их изучение. А во-вторых, потому, что на подобном мероприятии ему и вовсе не хотелось появляться. Оттого он и не спешил туда. Маленький своенравный выродок женится на девчонке, являющейся пешкой в цепких морщинистых пальцах старухи Оленны, которая по праву достойна называться розой, прячущей острые, ядовитые шипы. Вот уж действительно, праздник жизни, ничего не скажешь. Разве захочешь к такому присоединиться? Во всяком разе, не в случае Тириона. Однако появиться там ему, все же, было необходимо. Как-никак, он являлся представителем правящего Дома. А кроме того, занимал одну из самых важных государственных должностей, на которую метили многие видные царедворцы.
Вздохнув, младший сын лорда Тайвина еще раз лениво перебрал своими маленькими пальцами несколько бумаг, решив, что эта пачка будет последней. Кредиты... Процентные ставки... Железный Банк Браавоса... Затраты за последний месяц... Расчетная стоимость груза... Налог на землю... Седьмое Пекло! У Тириона от всего этого набора слов и цифр двоилось в глазах и мутилось в голове. Я полагал себя умным человеком, но если Мизинец и в самом деле хорошо разбирается во всей этой ахинее так, как про него говорят, то у меня вместо головы жопа. Тирион, пробегая усталым взором по очередному листу сверху вниз, откладывал его в сторону и, слюнявя палец, подцеплял край следующего, перенося его на место отложенного. До конца пачки ему оставалось еще листов десять. Но тут спасительный стук в дверь прервал его счетоводные мучения.

- Милорд... - неуверенный юношеский голос и смущенная физиономия оруженосца Тириона, выглядывающего из приоткрывшейся двери.

- Что тебе, голубчик? - спросил карлик, оторвав взгляд от деловых бумаг и подняв его на вошедшего юношу.

- Пора, милорд, - уже более настойчиво произнес верный оруженосец.

Тирион откинулся на спинку стула и на мгновение прикрыл глаза. Дольше оттягивать момент его прибытия на королевскую свадьбу было нельзя. Вот уже и Подрик вновь заглянул, чтобы напомнить ему об этом. Меж тем, как еще двадцать минут тому назад он сообщил, что носилки готовы. Побарабанив пальцами свободной от бумаг руки по столу, мастер над монетой распахнул глаза и резко приподнялся со своего места. В последний раз вздохнув, он отбросил в сторону финансовые отчеты, застегнул верхние пуговицы своего расшитого золотыми нитями дублета из коричневой кожи и залпом осушил остатки вина, плещущегося на дне бокала, который составлял на столе компанию бумагам, перу и чернильнице.

- Ну, что ж, - развел руками Тирион Ланнистер и, поджав губы, безрадостно покивал головой, - Пора, так пора. Идем.

Не забыв прихватить бокал, до этого так чудно дополнявший интерьер его личного кабинета, Тирион, в сопровождении своего оруженосца, оставил покои и двинулся по коридору к длинному лестничному пролету. Спустившись на первый этаж, он направился к выходу из Твердыни Мейгора. Во дворе карлик забрался в паланкин и всю дорогу к кафедральному храму Семерых, где сегодня сочетались браком юные лев и роза, пил из прихваченного с собой бокала, который пополнялся борским золотым из графина, заранее взятого расторопным Подриком.


:vinetka:


Графин опустел в тот момент, когда носилки миновали возвышающуюся в центре площади статую Бэйлора Благословенного. Приказав остановиться у подножия большой мраморной лестницы, Тирион вылез из паланкина и пошел по направлению к главному входу в Великую Септу, насвистывая себе под нос мелодию "Рейнов из Кастамере". Иронизируя таким образом, он пытался проникнуться семейным духом и настроиться на предстоящее торжество. Поднимаясь по мраморным ступеням, карлик задумчиво смотрел вверх, на грозно возвышающиеся семь хрустальных башен, которые в ярком дневном свете, ложащимся на землю, отбрасывали огромные тени. Величественное зрелище. Пожалуй, куда более величественное, чем то, которое, как думалось Тириону, ждало его внутри. Когда стража распахнула перед ним двери, ведущие в церемониальный зал, где располагался алтарь и где сейчас проходило празднество, он уже закончил насвистывать оба куплета и перешел на припев. Однако, завершая песню последними строками, он решил перейти с обычного музыкального свиста на реальное пение. А потому в главный зал Великой Септы Бэйлора, где уже шумно гудели собравшиеся гости, он вошел развязной походкой, горланя во всю мощь своих легких попадающим в ритм и мелодию, но надрывным и завывающим, голосом:

- С тех пор лишь дождь...в пууустыынныый зааал...
По лоорду...слееееезы льеееет...


Тириона, казалось, ничуть не смущал тот факт, что своим пением он порезал слух многих находящихся поблизости от него людей. Ведь повсюду вокруг звучала веселая музыка, предназначенная для праздничных танцев. Которая, надо сказать, для тех, кому не посчастливилось в этот момент стоять рядом с ворвавшимся в залу мастером над монетой, на миг превратилась в непонятную какофонию. Передвигаясь все так же, вразвалку, Тирион Ланнистер приблизился к пиршественному столу и, сделав над собой усилие, почтительно поклонился председательствовавшему за ним отцу. Несмотря на количество выпитого им вина, которое уже успело ударить ему в голову, карлик не утратил своей внимательности и рассудительности. Проницательный взор разноцветных глаз в одно мгновение окинул огромное помещение, успев подметить всех важных персон, присутствовавших здесь в эту торжественную минуту. Лорд Варис, Петир Бейлиш, Оленна Тирелл, Оберин Мартелл... Все ключевые фигуры, расставленные его отцом на доске для кайвассы, были на своих местах. Точно так же, как и пешки. Вроде Лораса Тирелла, Маргери или Джоффри. Или даже его сестры, Серсеи. Интересно, не такую ли роль в своих далеко идущих вперед стратегических планах отводил собственной дочери лорд Тайвин? Впрочем, даже если и так, то Серсея могла не переживать - у нее была достойная компания. Только что своим приходом Тирион пополнил столь изысканное общество пешек. Переводя взгляд с одного лица на другое, карлик, наконец, отыскал глазами брата. Джейме... Ему о многом нужно было поговорить с ним. С чуть ли ни единственным, который среди всего этого сборища относился к нему по-человечески. Однако пока, ввиду занятости лорда-командующего танцем, это не представлялось возможным. Как и поздравить со свадьбой Джоффри, для которого Тирион в подарок прихватил книгу о правлении династии Таргариенов. Решив занять себя чем-нибудь в ожидании, пока освободится либо его брат, либо его племянник, мастер над монетой, перестав держать перед собой книгу на вытянутых вперед руках, положил массивный том на край устланного красно-золотым бархатом стола и схватился за ближайший кубок...
Вернуться к началу Перейти вниз
Tywin Lannister
Because you're a Lannister
Tywin Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 560913e75d62 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 C27b59d2c30d 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 28c9aa70d214

Возраст : 57 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 121
Титул/звание : Глава дома Ланнистеров, лорд Утеса Кастерли, Щит Ланниспорта и Хранитель Запада, Десница короля
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Королевская Гавань
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСб 3 Май - 22:29

34
Свадебное веселье начинало превращаться в шумную, пьяную пирушку. Голоса усиливались, музыка играла громче, актеры и жонглеры, снующие повсюду, уже не соблюдали никакой очередности и создавали своими пестрыми костюмами ощущение разномастной толпы.
- Над Харренхолом будет развиваться мой личный герб. Как символ возрождения рода Бейлишей, – ответил Мизинец на вопрос Тайвина, десница услышал именно то, что ожидал услышать:
- Одобряю ваш выбор, милорд. Всему, что вы заслужили, вы обязаны исключительно себе.
- Исходя из ваших слов, милорд, я могу сделать вывод, что от меня требуется небольшая услуга по устройству свадьбы вашего сына? – Тайвин положительно кивнул, холодно осматривая людей вокруг, будто питал к беседе минимум интереса. - Можете не сомневаться, я рад служить Железному Трону.
Слова Петира вновь были для лорда ожидаемы, иначе он просто-напросто ответить не мог, однако Тайвин, естественно, сомневался в искренности Пересмешника.
Целая тирада громких слов и оваций, которую вызвали тостами Лорас Тирелл и ловко подхватившая идею Серсея Ланнистер, обрушила целую бурю внимания к деснице короля, к нему подходили новые и новые лорды и леди, некоторых он даже не знал в лицо, и извергали из себя потоки чистейшей лести. Тайвин поднимался с места, отвечал полупоклонами, ответными тостами и громкими словами, однако не радовался этому. Теперь покинуть пир было бы моветоном, поскольку его фигура не исчезла бы незамеченно.
Лорд Варис умел появляться тихо и внезапно.
- Благодарю вас, милорд, - Тайвин склонил голову в ответ на поздравления. – Этот союз несет благо Вестеросу, несет светлое, процветающее будущее под дланью тех, кто умеет и заслуживает оберегать мир и спокойствие.
Сегодня был праздник юного льва и столь же юной розы. Все почести, подарки и льстивые речи по праву доставались в основном им. Тайвину преподнесли дары несколько крупных домов-знаменосцев, но подарок от члена Мало Совета он вовсе не ожидал. Особенно подарка, имеющего большую ценность.
- Кохинор, - вторил Тайвин за Варисом, принимая из его рук кольцо с алмазом и с нескрываемым восхищением разглядывая его. – Благодарю, лорд Варис, за подарок. Он станет одной из реликвий нашей семьи и наши потомки не забудут имя того, кто преподнес им столь ценный дар.
Вот кого Тайвин и вовсе не ожидал увидеть, так это своего младшего сына, Тириона Ланнистера. Опоздав так значительно, уже не было никакого смысла появляться. Разве только для того, чтобы напиться. Потому его Тайвин встретил наиболее холодным взглядом, не прерывая разговора с Варисом.
- А теперь, - практически сразу после того, как Варис удалился, Тайвин встал из-за стола и попрощался с присутствующими. – Позвольте мне уделить время дамам.
Тайвину, если уж и решаться на танец, то следовало пригласить свою дочь. Но Серсея, по всей вероятности, увлеклась своей партией с Оберином Мартеллом, раз до сих пор кружилась по залу вместе с ним. Тогда выбор Тайвина пал на куда более любопытную, хоть и менее приятную партию. Стало быть, Королева Шипов, возглавляя стол Тиреллов, отвечала всем предложениям потанцевать отказами, раз до сих пор не танцевала. Или все просто боялись ей предложить танец. Уж скорее ты получишь клюкой по хребту от этой стальной леди, чем хоть одно доброе слово.
Но это не делало ее плохой женщиной или плохой леди. Она была своеобразной. Тайвин не питал к ней ненависти или отвращения. Она была, несомненно, его оппонентом в игре престолов, однако он испытывал к этой женщине глубокое уважение. Потому что все семейство колючих роз было ее маленьким кукольным театром, а каждый представитель дома – марионеткой. Главой дома по праву звался Мейс Тирелл, но все знали, кто у них голова.
- Леди Тирелл! – Тайвин нашел ее среди зеленых платьев и низко поклонился, продолжив говорить лишь после того, как выпрямился. – Примите мои похвалы – благодаря вам это торжество стало не только роскошно красивым, но и неповторимо богатым. Наши дома породнились – лев и роза теперь разделяют одну корону.
Он говорил так, сперва не давая намеков на то, что собрался потанцевать с леди. И только после того, как выслушал ответ, вновь согнулся в полупоклоне и протянул даме правую руку, приглашая.
- Найти ли мне в этом зале для себя персону более подходящую для танца? Осчастливьте меня своим обществом, леди Тирелл, если вы, конечно, танцуете.
Вернуться к началу Перейти вниз
Loras Tyrell
Страх – всего лишь эмоция. Злая шутка, которую играет с нами рассудок
Loras Tyrell

Возраст : 17
Религия : Семеро
Спасибо : 113
Титул/звание : Рыцарь
Дом : Тиреллы
Местоположение : Королевская Гавань
Tyrell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyПн 5 Май - 12:50

35
18+

Праздник набирал обороты, музыка играла всё громчё, а люди становились всё горячее и Лорасу почему-то стало скучно. Видно было, что тост его надежд не оправдал - рыцарь уловил тот леденящий душу взгляд Серсеи. А после резкого ухода Джейме, вокруг Тирелла не осталось никого, кто был бы ему хоть как-то интересен...
"А, пошло всё в пекло! Трезвым я отсюда не уйду!" - подумал рыцарь и, встав, тут же выхватил новый бокал с подноса проходившего рядом слуги. Отсалютовав им залу, который, впрочем, не обратил на это никакого внимания, он осушил кубок до дна и вновь наполнив его направился через зал в надежде кого-нибудь "подцепить".
И вот, спустя пару минут он уже кружился в танце с какой-то дамой, из Ланнистеров. Затем было ещё вино, ещё танцы, ещё вино... В итоге, рыцарь, уже начиная трезветь, обнаружил себя сидящим на скамье в углу зала, между двумя храпевшими рыцарями в зелёных цветах. На улице, однако, ещё стояла полная темень и пир был в самом разгаре.
"Что-то долго летит время..." - задумался Лорас, блуждая взглядом по залу и решительно схватил ещё один бокал с вином, немедля осушив. Вино было хорошим, крепким, сладким. Но веселье так и не приходило. Пришло лишь отчаяние и желание смеяться от этого отчаяния.
Казалось, вечер был испорчен, но тут Тирелл, неожиданно для себя нечаянно столкнулся с какой-то красивой светловолосой девушкой в дорнийских шелках.
- Ой, п-п-просстит-те, м-миледи, - поспешил извиниться молодой рыцарь, чуть не падая. - Я, я н-не нарошшна.
Наряд девушки зашелестел и пьяному взгляду Лораса предстало весьма красивое молодое и нежное личико.
- Ничего страшного, сир, - весело рассмеялась девушка.
- У-у-ддаляюсь, м-миледи! - попробовал Тирелл отвесить поклон, но поскользнулся и шмякнулся на пол. - О-о-ох.
Со стороны девушки и её компании раздался дружный хохот, на который рыцарь ответил лишь отчаянно злобным взглядом и поспешил подняться. И тут случилось то, чего он никак не мог ожидать:
- Позвольте проводить вас, сир Лорас. - голос той самой белокурой дорнийки, изящная, но крепкая рука которой тут же подхватила Тирелла под локоть и повела по направлению из зала.
Спустя четверть часа они уже прогуливались по терассе на одной из стен Красного Замка. Дама что-то без умолку говорила, рыцарь же в основном смиренно молчал - приходил в себя. Изредка им попадались другие пары, игриво смотрящие на дорнийку в сопровождении рыцаря Королевской Гвардии... или наоборот? Действительно, на самом деле скорее дорнийка сопровождала Тирелла, нежели он её. Причём сопровождение это закончилось в покоях самого рыцаря, к которым и привела его девушка.
"Ну всё, спать..." - подумал рыцарь. Но нет, ему ещё долго не суждено было спать этой ночью.
Дорнийка беспардонно вытащила ключ из кармана плохо соображающего Лораса и открыла дверь. Настроенный на сон Тирелл прошёл вперёд и направился к кровати, а леди меж тем прошла за ним и закрыла дверь, после чего послышался тихий щелчёк - замок также был закрыт. Лорас уселся на кровать и уже стаскивал с себя второй сапог, когда перед его нетрезвым взглядом предстал ни то ангел, ни то демон. Вглядевшись, рыцарь понял, что эта та самая прелестная дама, которая пол ночи водила его по замку.
- Ээ, м-миледи, я ррыцарь королевской гва... - начал было молодой Тирелл, но леди лишь нахмурила свои изящные брови и приложила палец к губам, давая понять, что всё уже решено.
"Ну чтож... - подумал Лорас, - В принципе всё не так уж и плохо."
- И к-как зовут васс, прекрасная м-миледи?
- Джейн. Джейн Сэнд, сир. - ласково промурлыкала дорнийка, расстёгивая камзол рыцаря, сидя у него на коленях. Справившись с этим, она пылко бросила Тирелла на кровать и, опустившись на его разгорячённое вином тело, принялась страстно целоваться. Меж тем, рыцарь уже возился с завязками на штанах и наконец справившись с ними - страстно перевернул леди на спину и тут же вошёл в неё, не прекращая поцелуев.
"О, как она прекрасна!" - была последняя мысль рыцаря, прежде, чем он окончательно забылся в объятиях белокурой дорнийки...
Вернуться к началу Перейти вниз
Shae
Страх – всего лишь эмоция. Злая шутка, которую играет с нами рассудок
Shae

Возраст : 18 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 6
Титул/звание : Проститутка, любовница Тириона Ланнистера
Местоположение : Королевская Гавань

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВт 6 Май - 18:09

36
Это была не свадьба, а катастрофа. Еще не взошло над стенами Гавани утреннее солнце, а прислуга уже начала накрывать столы. На кухнях было жарко и влажно как в парилках, туда набилось столько людей, что невозможно было пройти, никого не толкнув. На улице с рассветом начали рьяно визжать поросята, которых резали перед пиршеством, в хлевах вдвое убавилось живности, даже куры – и тех осталось ровно столько, сколько хватит для выведения новых цыплят. Свадьба еще не началась, а уже окрасилась кровью невинных животных.
Шаю не спрашивали, хочет ли она прислуживать. Она должна была.
Она делала все неторопливо и уныло. Шая не умела потрошить цыплят, носить горы посуды, правильно сервировать стол… Зато она умела сосать. Она не была прислугой, она была шлюхой.
Толстые, обрюзгшие кухарки то и дело подгоняли ее своим истеричным воем, тогда Шая нарочно начинала делать все еще медленнее. Ей кричали, что она вылетит пинком под зад, если не будет работать. В Красном Дворце не задерживались ленивые слуги. Но Шая-то знала, что никто и никуда ее не выгонит. Просто потому что у нее был туз в рукаве. Туз, который она звала своим львом.
Когда подошло время пира, прислугу одели в одинаковые платья песочного цвета. По всей видимости для того, чтобы они сливались со стенами. Как показалось Шае, платья были дешевыми и безвкусными. Одно из них повисло на ее угловатых плечах, начисто скрывая достоинства фигуры. Волосы пришлось прибрать на затылке, украшения велели снять, а с лица смыть даже самую примитивную краску. Шая превратилась в страшную, злую и, что важнее всего прочего, трезвую чашницу.
Ноги ныли – чашникам не позволялось садиться ни на секунду, они должны были стоять вдоль столов и подливать вино в опустевшие кубки. Шая откровенно игнорировала опустевшие сосуды, а когда люди за столом ее окликали, лениво походила к ним и добавляла вина с таким лицом, будто делала одолжение.
Когда начался шум и гам, ей удалось, наконец, под предлогом того, что кувшин опустел, выйти из зала. Там она взяла новый кувшин, наполнила вином из него кубок для себя самой и почти час просидела на винных бочках, наслаждаясь изысканным дорнийским напитком. В зал она вернулась посвежевшая и бодрая.
Пир был в разгаре, пьяные мужчины хватали симпатичных чашниц за ягодицы, однажды Шаю и вовсе сгребли в охапку и начали лапать. Она плеснула неприятелю в лицо вином из кувшина и вырвалась из его лап. С ней обращались, будто она была шлюхой местной таверны. Однако Шая уже давно таковой не была и не позволяла себя опускать до подобного уровня. Она была на голову выше этих напившихся грязных свиней, потому что была любовницей самого Ланнистера, а уж он-то знал толк в женщинах.
Несмотря на то, что на Шаю были возложены обязанности, следила она вовсе не за своим столом. Смотрела она только в сторону столов королевских. Там, среди дивных яств, шикарных платьев и ярко одетых чашников пировали приближенные короля. Туда такую дешевку, как Шая, естественно, не пускали. А ей и не нужно было – Тириона все равно там не было. Она даже потеряла надежду на то, что он появится. Но это не на шутку беспокоило девушку – раз он не явился на свадьбу короля, на это была причина. Уж не спит ли Тирион вдрызг пьяный среди дешевых шлюх одного из притонов?  При одной мысли об этом Шаю переполнял гнев, она готова была собственноручно удушить каждую, кто посмеет коснуться ее льва. Тирион был ее львом, только ее, он принадлежал ей.
Но кроме злости к конкуренткам она испытывала злость и к самому Тириону. Он уделял ей так мало времени! Вместо того, чтобы делить с ним постель, она работала прислугой! Она что, посудомойка? Кухарка? Чашница? Ну, последнее Шая еще могла стерпеть, но вот невнимание со стороны мужчины, который, по его словам, любил ее, она стерпеть не могла. И, кроме всего прочего, она на полном серьезе подозревала, что он спит с другими женщинами. Не говорила об этом прямо, естественно, но была почти уверена в изменах и злилась от этого.
Тирион появился внезапно, глаза Шаи округлились, она бросила все свои дела и начала продираться сквозь толпу к королевским столам. Другого шанса пересечься с Ланнистером могло еще долго не представиться. Тирион сел за стол, взял в руки кубок, а Шая тем временем была уже в нескольких шагах за его спиной, с небольшим кувшином в руках, в невзрачном платье и без прически. Чашник, прислуживающий Ланнистерам, поспешил наполнить кубок мастера над монетой.
- Пошел вон! – сквозь зубы рыкнула на него Шая, толкнув плечом.
Мальчик, похоже, был одним из тех, кто уже успел познакомиться с пылким нравом Шаи, потому тут же ретировался, не проронив ни звука.
Шая в два шага оказалась за спинкой стула, на котором сидел Тирион.
- Милорд, - произнесла она таким голосом, будто даже не запыхалась, пока бежала. – Позвольте мне наполнить ваш кубок.
Она склонилась, вытянула руку с кувшином и медленно наполнила вином из него кубок Тириона до краев. Когда Шая вновь подняла горлышко кувшина, с него сорвалась капля темно-красного вина. Обложка книги, которая лежала на столе рядом с Тирионом, украсилась большой винной кляксой. Надо сказать, что Шая испортила обложку совершенно случайно, но не почувствовала за собой ни толики вины. Книги тоже были любовницами Тириона. Каждая книга. Он проводил за ними больше времени, чем с любимой женщиной! Была бы воля Шаи – она испепелила бы всю библиотеку Красного Замка.
Шая осмотрелась – не смотрит ли кто на нее. И, поскольку не нашла зрителей, склонилась к самому уху Тириона, по-прежнему находясь у него за спиной.
Голосом, мягким, журчащим, словно ручеек, но в то же время угрожающим, она промурлыкала ему на ухо, дразня собственным дыханием:
- Если милорд Ланнистер этой ночью вновь предпочтет книгу любимой женщине, то он рискует заработать вместо ласки откусанный член.
Она выдохнула это, вложив всю свою страсть и злость одновременно. Пора было скрываться, пока ее не заметили, но Шая застыла, как завороженная, медленно, прикрыв от удовольствия глаза, вдохнула носом пряный запах волос и кожи Тириона. Она так соскучилась по этому аромату, что, даже не подумав о том, что ее могут увидеть, приоткрыла рот и коснулась влажным кончиком своего языка его мочки уха. И, будто очнувшись от дурмана, тут же отпряла, развернулась и быстро зашагала прочь. Шая широко улыбалась, она была дико довольна собой – после такого приглашения ее лев просто не сможет оставить ее этой ночью в одиночестве.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ramsay Bolton
Человек без кожи
Ramsay Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Mishka10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Para11
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Lili12 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 1245121.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 310
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 5f1549af2edf1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 B6e02a294c091.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 6eabb5c94d19

Возраст : 20 лет
Религия : Старые Боги
Спасибо : 364
Титул/звание : Лорд-протектор Винтерфелла и наследник Дредфорта
Дом : Болтоны
Местоположение : Винтерфелл
Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСр 7 Май - 13:48

37
На свадьбах, а тем более королевских, Рамси не бывал отродясь. Как должно выглядеть подобное торжество, он представлял себе весьма смутно - до теперешнего момента, разумеется.
Гуляли знатные лорды и леди с размахом. Конечно, до задорных деревенских пьянок с их дикими плясками, драками и погромами здешней публике было далеко, но ведь на то она и Королевская Гавань, чтобы отличаться от деревень близ Дредфорта. Поразительно, как непредсказуема бывает судьба. Скажи Рамси кто-нибудь еще пару лет назад, что он будет присутствовать на свадьбе короля Джоффри в качестве почетного гостя (да, как же, такого почетного, что его здесь словно никто и не видел) и представителя сильнейшего на данный момент дома Севера, юный Болтон расхохотался бы предсказателю в лицо, а потом устроил бы на него славную охоту в густом лесу. И тем не менее, каким бы фантастичным порой не казалось ему все происходящее, Рамси уже успел осознать достаточно четко: все, что с ним происходит - отнюдь не сон. Поначалу - и что уж тут лукавить - до сих пор, ему было достаточно сложно перестроиться и по-настоящему признать, что изменения происходят не только вокруг него - они происходят и в нем самом. И не смотря на то, что он находился в Королевской Гавани уже не первый день, внезапно свалившиеся на его голову роскошества и заманчивые перспективы в одночасье казались Рамси одной сплошной насмешкой над ним и его смелыми мечтами - ядовитой и злобной.
Обыкновенному северному ублюдку пришлась бы более по вкусу очередная гулянка по злачным районам Королевской Гавани, нежели унылое прозябание на королевской свадьбе в качестве гостя, которого на самом деле никто не уважает и которому никто не рад. Но Рамси обыкновенным ублюдком не был и радовать здешних высоких особ своим отсутствием на королевской свадьбе он не собирался. Его не пугали ни насмешки, ни косые взгляды, ни даже возможные прямые угрозы - хотя он готов был побиться об заклад, что никто здесь не посмеет сказать ему даже лишнего слова. А если и посмеет - так он ответит, и ответит открыто. В общем, на пир он явился и явился во всеоружии.
Огромная пиршественная зала поражала своими размерами. Столы буквально ломились от различных яств, а пестрая придворная толпа, собранная едва ли не со всех концов света, все прибывала и прибывала. Сразу понять кто есть кто, а тем более запомнить имена и лица было попросту невозможно, да Рамси и не ставил перед собой такой задачи. Он должен был первым делом показать себя - а для этого нужно было три вещи: хороший костюм, яркая репутация и удачный момент, чтобы первые два фактора сыграли за, а не против тебя. Со стороны могло бы показаться, что Рамси Болтон явился в пиршественную залу лишь для того, чтобы хорошенько надраться, а потом устроить веселый дебош при дружной поддержке тринадцати дредфордских головорезов, которых он разумеется, привел на королевскую свадьбу с собой. Однако, это было не совсем так, а вернее - совсем не так. И тем, кто знал Рамси хорошо и лично, а не по досужим сплетням, это было ясно хотя бы уже по его внешнему виду.

Всегда предпочитавший подчеркнутую не демонстративность, сын Русе Болтона на сей раз уделил своему внешнему виду столько внимания, сколько было положено законному сыну Хранителя Севера. И если на свою собственную репутацию ему всегда было наплевать (так уж сложилось), то авторитет Севера Рамси уронить никак не мог. И какой бы "грязной" ни была его родословная, он оставался единственным в этом зале официальным представителем Северных земель и если уж на то пошло, гарантом недавно закрепленного союза между Севером и Югом.

Тот, кто никогда не видел Рамси в лицо, но был наслышан об "убийце и насильнике", вряд ли признал бы бастарда Русе Болтона в высоком молодом мужчине, переступившем порог пиршественной залы. На Рамси был темно-фиолетовый дублет, аккуратно застегнутый на все застежки и черные бриджи, заправленные в высокие, тщательно вычищенные сапоги. Тонкая золоченая вышивка шла ненавязчивым узором по самому низу дублета, придавая костюму дорогой и даже благородный оттенок сдержанного достоинства. Такой же вышивкой был украшен широкий пояс. Черные волосы, на сей раз расчесанные и приглаженные, придавали образу Рамси несвойственный ему лоск. Наверное, он и вовсе не узнал бы самого себя, если бы не характерное выражение лица, которого было не заменить удачной, подходящей к ситуации маской. Тонкие, резкие черты выдавали в юном Болтоне северянина и человека, в чьих жилах все же течет благородная кровь, но так же явно Рамси выдавали пляшущие в зеленых глазах яркими огнями черти и легкая насмешка, практически не сходящая с его губ. Хороший физиономист сразу угадал бы в нем человека, привыкшего агрессивно отстаивать собственное "я".
Внешнее сходство с Русе действительно имело место быть, но только если говорить о чертах лица. В остальном же отец и сын являли едва ли не полную противоположность - ибо насколько холоден был образ лорда Дредфорта, настолько же яркими и живыми красками переливался образ юного Рамси. Порог пиршественного зала он переступил с высоко поднятой головой и едва ли не торжествующей улыбкой на тонких губах, словно говоря :" Думали, не приду? А вот хрен вам".

Однако, с какими бы настроениями он сюда не явился, перво наперво нужно было разведать обстановку - и Рамси понимал это хотя бы на том уровне, на котором понимает то же самое хороший охотник, оказавшийся в незнакомом лесу. Хитросплетения дворцовых интриг не были ему известны, но даже здесь могла сыграть неплохую службу обычная смекалка. И если Рамси еще не понимал нюансов разворачивающейся перед ним игры, главное он понимал ясно - это не просто "праздник", это сборище ядовитых гадюк, и будет большим достижением, если он сумеет дойти хотя бы до пиршественного стола, над которым реяли стяги Болтонов, не наступив ни одной гадине на ее скользкий хвост.
Окинув внимательным взглядом театр действий так, словно это было поле битвы и сейчас ему нужно было решить, какую занять позицию для последующего маневра, Рамси коротко скомандовал выстроившейся за его спиной свите северян:"За мной" - и "отряд" послушно проследовал за своим предводителем куда было велено.

Еда. Выпивка. Еда. Многочисленные тосты, от которых хотелось брезгливо поморщиться. И снова еда. Снова выпивка. Громкий хохот северян, звон бокалов, множество запахов. Рамси почти не пил - он пришел сюда не для этого. Вместо того, чтобы предаваться чревоугодию, он внимательно наблюдал и по-возможности, слушал. Казалось, все органы его чувств обострились сейчас до предела; он замечал буквально каждую деталь и быстро перестраивался, готовясь вклиниться во всеобщую круговерть в любой момент. Кровь его постепенно закипала, он чуял кураж, чуял азарт, и это пьянило Рамси не хуже крепленого дорнийского вина.

Так. Спокойно, Рамси. Разберись сначала.

Пора разбираться пришла, по мнению Рамси, только тогда, когда пара счастливых новобрачных удалилась восвояси - исполнять приятный супружеский долг. В зале сразу стало как-то спокойнее, и в то же время сын Русе Болтона инстинктивно чувствовал, что как раз сейчас-то и должно начаться все самое интересное. Итак, следовало оглядеться еще раз.

Впереди, без всякого сомнения, виднелся стол Ланнистеров - не заметить ярко реящих золотых львов на алом фоне было невозможно. На плохое зрение Рамси не жаловался никогда - а потому он безошибочно разглядел королеву Серсею, Тайвина Ланнистера и Джейме Ланнистера. Что ж, хоть одно однозначно знакомое лицо - и то хорошо. Стол Тиреллов тоже было трудно не узнать, правда здесь на большее Рамси оказался не способен, так как он совершенно точно знал только о существовании Маргери Тирелл, но никак не ее колючей бабушки и нескольких десятков одинаковых на лицо кузин. На кого еще следовало обратить внимание - так это наверное на дорнийцев, но пока они привлекли внимание юного Болтона только пестротой и оригинальностью своих нарядов. Сразу было видно - на юге живут довольно веселые ребята, любящие и умеющие жить. В глазах Рамси это было достаточно интересно - но пока не настолько, чтобы он всерьез задумался о том, кто такие дорнийцы и что они вообще делают на этой свадьбе. Говорили правда, что Оберин Мартелл собирается жениться на королеве Серсее - эту новость, а может и просто сплетню, Рамси услышал, когда проходил в очередной раз мимо поста Золотых Плащей. Если начистоту, то лично ему было глубоко насрать, кто и на ком здесь собирается жениться. Возможно, он был в этом прав, а возможно, что и нет.
Более-менее оглядевшись и приметив нескольких наиболее ярких индивидуумов в этой зале, Рамси едва не заскучал, ожидая, когда уже присутствующие закончат набивать животы дичью, разнообразными паштетами, морепродуктами и салатами, и когда уже на этой свадьбе произойдет хоть что-нибудь более менее интересное. И вот, наконец, момент икс настал.
- Лорды и леди! - громкий голос королевы Серсеи заставил Рамси обернуться к столу Ланнистеров - Горожане и гости! По прекрасному, великому поводу мы собрались здесь на самом большом из праздников, что видел Вестерос! Но это не только моя заслуга. Все денежные хлопоты были возложены на могучие плечи нашего незаменимого десницы Тайвина Ланнистера, моего дорогого отца, которому мы обязаны богатством этого торжества.
- В наших бокалах налито пленяющее сладостью вино, сходное по цене и изыску с жидким золотом! Им мы обязаны нашему дорогому гостю – Его Высочеству принцу дорнийскому Оберину Мартеллу!
- Ну и, конечно же, что бы мы делали без яств богатого Простора, которые украшают наши столы и радуют дивными вкусами. Всем этим мы обязаны семье юной королевы! Я бы пропала без леди Оленны Тирелл, которая безвозмездно помогла организовать и устроить это торжество!

Ну что, Ваше Величество, всем лизнули зад?

- Этот праздник собрал нас здесь, этот праздник для Вас, дорогие друзья! Поднимем же эти кубки за всех тех, кто помог в его организации, и за каждого из нас!

Брови Рамси выразительно взлетели вверх, изображая невинное, умиленное недоумение в чертах. Нет, ну правда. Как это было мило - забыть про дом Болтонов и не упомянуть новых союзников в своей замечательной речи. Неужели их заслуги настолько незначительны, что королева не снизошла даже ради сладкой лжи? Однако же, трон слишком открыто пренебрегал не только особой Рамси Болтона, но и фигурой самого лорда Дредфорта. Что ж они тут, думают, что их НЕуважаемый гость не сможет постоять за себя?

Начались танцы. Рамси видел, как поднялся со своего места Джейме Ланнистер. Видел, как закружилась в новом долгом танце с Оберином Мартеллом королева....вернее, бывшая королева Серсея.
В глазах молодого мужчины сверкнули яркие огни. Он поднялся со своего места, резко одернув полу дублета и твердо направился к середине залы, туда, где расцветали все новыми и новыми ядовитыми цветками танцующие пары. Черты его лица словно заострились; он шел вперед легкой, упругой походкой хищника, готового в любой момент выпустить когти и вонзить их в чужую плоть до основания. Он уже решил, кого именно пригласить на танец.

Желающих танцевать с этой женщиной было предостаточно. Можно сказать, мужчины готовы были драться за это право - и не зря. Она была действительно красива и явно знала толк в любви; пылкая, чувственная женщина; благородная и крепкая, как выдержанное вино. Рамси мог ошибаться - но именно это он угадывал в ее образе, свободном, легком и вместе с тем знойном, как летнее солнце. К ней уже направлялся какой-то подвыпивший молодой мужчина, судя по всему из Тиреллов - но Рамси своего упускать не собирался. Прибавив шагу, он на ходу оттолкнул конкурента плечом и буквально прорвался в заветный круг, не без удовольствия приблизившись к избранной им красавице.

- Леди Эллария Сэнд - Рамси уже забыл о бедняге, которого он опередил; чуть склонив голову и выразив таким образом свое уважение дорнийке, юный Болтон устремил женщине в лицо искрящийся веселой зеленью взгляд, словно негласно предлагая Элларии какую-то забавную дерзость - Рамси Болтон, сын лорда Дредфорта - кратко представился он, не растекаясь особенно мыслью по древу - Окажите мне честь -
Главное - внимательно смотреть и слушать, постепенно запоминая, кто с кем пришел; невдалеке как раз плавно проплыла пара в лице Оберина Мартелла и королевы Серсеи. Пара в лице Рамси Болтона и Элларии Сэнд имеет все шансы стать еще более заметной, чем та, и Рамси очень надеялся, что прекрасной дорнийке это будет на руку так же, как и ему. - Позвольте пригласить вас на танец.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ellaria Sand
Страх – всего лишь эмоция. Злая шутка, которую играет с нами рассудок
Ellaria Sand

Возраст : 35
Религия : Любовь
Спасибо : 14
Титул/звание : Роль свободна. Для ее бронирования отпишитесь в Гостевой форума
Местоположение : Дорн
Martell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyЧт 8 Май - 9:54

38
Эллария Сэнд, кроме всех прочих черт характера, имела одну весьма полезную: она умела приспосабливаться к совершенно любым жизненным обстоятельствам. Имея довольно-таки мягкий характер, она с лёгкостью уходила от конфликтов любого рода, стараясь, однако, не уронить при этом своё достоинство. Прибыв в Королевскую Гавань вместе с делегацией дорнийцев, ей постоянно приходилось применять это своё умение, ибо, знакомая со змеями и раньше, Эллария на этот раз оказалась повязанной в клубок с настоящими гадюками, готовыми в любой момент уничтожить её саму и Оберина. С самого приезда в Красный Замок она чувствовала себя сидящей на пороховой бочке,  однако в день королевской свадьбы это чувство достигло своего апогея – фитиль подожгли. В душе дорнийки бушевала целая буря эмоций, и ей стоило большого труда сохранять безмятежное, умиротворённое выражение лица.
Прежде чем войти в зал под руку с Оберином, Эллария глубоко вздохнула и чуть сжала его локоть, лишь этим выказав своё волнение. Она знала, что выглядела великолепно в жёлтом платье свободного кроя. Оно казалось довольно простым, однако при ближайшем рассмотрении на шёлковой ткани можно было увидеть едва заметную вышивку, изображавшую маленькие золотые солнца и замысловатые узоры. Один Бог знает, сколько времени было потрачено Элларией и её дочерьми на это великолепие. Тонкую талию женщины подчёркивал широкий золотой пояс, а чёрные, густые волосы лежали на одном плече, открывая изящные ключицы и шею.
Войдя в помещение, где должна была проходить свадьба, она не могла не поразиться тому размаху, атмосфере роскоши и богатства, что царили здесь. Глаза разбегались от обилия блюд, что стояли на длинных столах, от пёстрых нарядов дам, которые ради такого случая нарядились в свои лучшие платья, и таких же ярких кавалеров.
Занятая осмотром залы, Эллария упустила момент, когда Оберин наклонился к ней и произнёс шёпотом на ухо:
- Сколько сердец сегодня съешь?
Эта невинная шутка немного успокоила её, заставила почувствовать себя защищённой, словно они находятся сейчас не в стане врага, а на одном из званых ужинов в Дорне, и рядом только добрые друзья.
- Дюжину, - ответила она так же шёпотом и улыбнулась.
- Две, - поправил Оберин и рассмеялся. Уже с более спокойным сердцем Эллария направилась к столу, где должны были расположиться дорнийцы. Устроившись среди них, она вела себя непривычно тихо и скромно, однако не забывала обольстительно улыбаться всем, кто подходил их поприветствовать. Наклоняясь над столом за тем, чтобы поцеловать очередную знатную даму в напудренную щёку, Эллария думала о том, как противны ей их лицемерные сладкие улыбочки и как хотелось бы подлить яду в вино как минимум половине присутствующих.
Праздник шёл своим чередом, когда женщина устала наблюдать за весельем вокруг и решила присоединиться к танцующим. Эллария была прекрасной танцоркой. Любовь к танцам была с ней с самого детства, и с тех пор ничего не изменилось. Шепнув о своём намерении Оберину, она направилась в центр зала. Зная, что он не самый большой любитель танцев, она даже не стала предлагать ему присоединиться, и потому была очень удивлена, когда, кружась под музыку в объятиях очередного мужчины, боковым зрением отметила, как тот встал с места и куда-то пошёл. Не переставая непринуждённо кружиться в танце, она, тем не менее, была напряжена, словно струна. Однако её партнёр был настолько пьян, как и все здесь, что даже не заметил этого.
А, тем временем, Красный Змей направлялся прямо в когти львицы-Ланнистерши.
Что же ты задумал, Оберин?
Страх заставлял сердце биться чаще, а взгляд тревожно метался от одного лица к другому. Она видела, как Оберин встал на одно колено перед братом Короля и его матерью и что-то сказал. Маленький Ланнистер ответил ему, и вдруг королева поднялась со своего места и они направились в центр зала.
К своему удивлению, Эллария почувствовала укол ревности и недовольно нахмурилась, когда Принц прижал Серсею к себе слишком близко, однако, встретившись с ним взглядом, не удержалась от ехидной улыбки. То был отчаянный взгляд смертельно скучавшего человека.
Сколько бы ты ни кичилась своим положением и богатствами, ты всё равно лишь блеклая моль и клятвопреступница.
Эта мысль была настолько детской и недостойной взрослой женщины, что Эллария невольно хихикнула, чем вызвала недоумнение своего партнёра. Танец продолжался своим чередом, она позволила себе снова успокоиться и продолжила танцевать, не выпуская, тем не менее, из поля зрения интересующую её пару.
Вдруг музыка сменилась и она заметила, что к ней направляется подвыпивший мальчишка, еле держащийся на ногах. Обречённо вздохнув, она уже потеряла надежду найти достойного партнёра, который, не то что танцевать, твёрдо стоять на ногах мог бы. Вдруг молодой человек свернул куда-то в бок и исчез из поля зрения Элларии, а на его месте оказался другой. Высокий, стройный северянин, а он явно был с Севера, разительно отличался от её прошлых партнёров кристально-чистым взглядом зелёных глаз и стремительностью движений, выдававшими то, что он был, по крайней мере на первый взгляд, совершенно трезв.
- Леди Эллария Сэнд, - произнёс приятным голосом и склонил голову в знак приветствия. - Рамси Болтон, сын лорда Дредфорта, - представился он и продолжил: - окажите мне честь пригласить Вас на танец.
Женщина с интересом осмотрела молодого человека, стоявшего перед ней, с ног до головы. Уверенность в себе буквально исходила от него, и именно это подкупило Элларию, заставило её повернуться к мужчине, что всё ещё стоял с ней в паре, и кивнуть ему, благодаря за танец. Тот, в общем-то, недолго горевал о потере и отправился разорять запасы королевского вина.
- Рада познакомиться с Вами, - произнесла Эллария с лёгкой почтительной улыбкой, чуть прищурив карие глаза. – И с удовольствием воспользуюсь Вашим предложением.
Озорно сверкнув зелёными глазами и улыбнувшись, Рамси притянул женщину к себе, положил одну руку на её талию и взял ладонь в другую.
Вдруг оркестр на мгновение замолчал, и музыка снова сменилась, заставив танцующие рядом пары сменить быстрые движения на медленны. Оркестр заиграл прекрасную, чувственную мелодию, от которой буквально мурашки бежали по коже. Солирующие скрипки ласкали слух, однако звучали не нежно, а как-то отчаянно. Повинуясь музыке, северянин повёл дорнийку в танце, уверенно лавируя между парами. Двигались они нарочито медленно; Эллария грациозно то отступала, то приближалась к своему партнёру; повинуясь любому, даже самому лёгкому движению его рук, она то изящно прогибалась в спине, то кружилась вокруг своей оси. Танец - это язык тела, средство высказать движениями то, что неподвластно словам. Это настоящее искусство, и Эллария владела им в совершенстве.
Однако она не любила молчать во время танца.
- Королева Серсея постаралась на славу, не правда ли? - спросила она, намекая на то великолепие, что окружало их. Начиная эту ненавязчивую светскую беседу, Эллария преследовала определённые цели: возможно, северянин знал что-нибудь интересное, что-то такое, о чём он мог бы проговориться случайной партнёрше по танцу. Однако не слишком надеялась на это.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ramsay Bolton
Человек без кожи
Ramsay Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Mishka10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Para11
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Lili12 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 1245121.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 310
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 5f1549af2edf1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 B6e02a294c091.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 6eabb5c94d19

Возраст : 20 лет
Религия : Старые Боги
Спасибо : 364
Титул/звание : Лорд-протектор Винтерфелла и наследник Дредфорта
Дом : Болтоны
Местоположение : Винтерфелл
Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyПн 12 Май - 12:05

39
Хорошим танцором Рамси никогда себя не считал, если говорить об изящных мудреных фигурах, которые так любят выписывать расфуфыренные придворные при королевских дворах. Да и времени на это у него было ничтожно мало - хотя кое-чему его все таки успели научить. Рамси всегда считал подобные занятия пустой тратой драгоценных минут и открыто сопротивлялся, если ему приходилось тратить на эту ерунду хотя бы одной секундой больше времени, чем она того заслуживала. А танцы, по мнению Рамси, не заслуживали ни одной. Он никогда не боялся оказаться в центре зала под руку с какой-нибудь дамой и отдавив ей тяжелыми сапогами ноги, стать всеобщим посмешищем. Не то чтобы он был уверен в том, что такого не случится. Просто ему было плевать. Он сам не знал, что заставляло его соглашаться на редкие "занятия", если эти нехитрые упражнения в деревенском хлеву вообще было можно так назвать. Наверное, теплые чувства к Вонючке, который долгое время был Рамси единственным другом.
 Дикие пляски на столах, которые непроизвольно устраивались им и его свитой после очередной хорошей попойки, за "танцы" им не воспринимались, потому что это были чистые, концентрированные эмоции, выражаемые на языке тела. Никакой наигранности или фальши - только естественность, не обтесанная и не сглаженная ничем.

Несмотря на то, что он находился не на своей территории, Рамси чувствовал себя уверенно и на редкость свободно. Музыка лилась легко, словно обтекая фигуры танцующих мужчин и женщин, и Рамси инстинктивно поддался ее течению так, словно это была его родная стихия, так, словно музыка лилась у него изнутри, словно это он главенствовал над нею, а не она над ним. Врожденная грация дикого, гибкого хищника и яркая чувственность, скользящая в каждом движении, заменяла молодому мужчине умение и опыт. Движения Рамси были на редкость плавны, но при этом в них ощущалась точность и скрытая сила, в любой момент готовая проявиться с беспощадной и резкой яркостью.
 Теплые, даже  горячие руки касались Элларии мягко и почти нежно, но без той боязливой осторожности, которая бывает свойственна зеленым юнцам, не знавшим в своей жизни женщины. Казалось, что оступись она вдруг, он вернет ей равновесие прежде, чем она сама заметит, что это случилось. Здесь не было никакого секрета. Просто он получал удовольствие от этого танца и самого общества смуглой дорнийки, изгибавшейся в его руках с утонченной, пластичной грацией рожденной в знойной пустыне кошки. Каждое предыдущее движение идеально дополняло последующее, перетекая одно в другое; песочный гармонично сливался с темно-фиолетовым, превращаясь в нечто целое; нечто такое, что не разобьется до тех пор, пока не стихнет музыка.
Вопрос, мелодично коснувшийся слуха Рамси, растворился в ее звуках; еще немного, и казалось, юный Болтон начнет жмуриться от удовольствия, словно черный кот, оказавшийся под теплым солнцем.

- Королева Серсея постаралась на славу, не правда ли?

Он мягко усмехнулся правым уголком губ; в этот момент женщина прогнулась назад, и Рамси крепко обхватил ее тонкий стан, с удовольствием взирая с высоты на изящную смуглую шею, ключицы и сокрытую невесомой тканью грудь.
- Да - голос мужчины слегка сел, обнаруживая в мягком тембре легкую, но заметную хрипотцу. Взгляд Рамси остановился на яремной впадине, манящей и приковывающей к себе внимание, словно кристально чистое и глубокое озеро в пустыне. Словно мираж. Ладонь мужчины мягко и бережно, но вместе с тем с силой прошлась по спине партнерши сверху вниз, и женщина грациозно выпрямилась, приблизившись почти вплотную к нему. Рамси ощутил на своем лице ее дыхание; всего какая то пара-тройка миллиметров мешала им сблизиться окончательно. Глаза Рамси чуть сузились, словно смеясь; заискрились, заплясали веселые чертенята - озорно, и вместе с тем мягко. Словно солнце в прохладной воде.
- Только старалась она явно не для нас с вами.
Два широких, плавных шага назад - и они разошлись, на вытянутых руках сохраняя "связь". Кончики смуглых, тонких пальцев Элларии едва соприкасались с пальцами Рамси, но это была лишь иллюзия. Эти двое цепко держали друг друга, лишь создавая видимость небрежной свободы.
- Я не научен светской болтовне, так что если обидел, простите.
Прямота, с которой он говорил, рисковала сделаться грубоватой, а тон Рамси хоть и был мягок, услужливостью не пах даже близко. Но сын Русе прилагал все усилия, чтобы не оказаться последним хамом и не оскорбить чувства Элларии. И дело было не в приличиях. Хотя он не собирался делить с ней постель - она ему просто нравилась. Хотелось доставить ей удовольствие хотя бы даже обычным танцем, и Рамси отдавал ей  часть себя, хотя и не забывал про пару, танцующую неподалеку.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ellaria Sand
Страх – всего лишь эмоция. Злая шутка, которую играет с нами рассудок
Ellaria Sand

Возраст : 35
Религия : Любовь
Спасибо : 14
Титул/звание : Роль свободна. Для ее бронирования отпишитесь в Гостевой форума
Местоположение : Дорн
Martell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСр 14 Май - 10:33

40
В ожидании ответа Эллария успела совершить несколько изящных танцевальных движений и уже едва ли не смирилась с тем, что ответной реплики от северянина не дождёшься, как вдруг он сказал:
- Да, - и снова пауза. Длинная, длинная пауза, которая повисла между ними в воздухе, заполняя собой всё пространство, однако не она была совсем не тягостна. - Только старалась она явно не для нас с вами.
Эллария лишь рассмеялась в ответ на эти слова, отходя от партнёра на несколько шагов, а после снова возвращаясь в кольцо его рук. Молодой лорд не выглядел слишком приветливым, от него веяло истинным Севером, причем самым что ни на есть ледяным. Однако было в его зелёных глазах что-то, что заставляло Элларию чувствовать себя с ним легко, словно с хорошим знакомым. Его достаточно лаконичные ответы отнюдь не разочаровывали её, наоборот, даже импонировали, ибо не чувствовалось в этих кратких фразах неприязни или лицемерия, которыми были приправлены сладкие речи большинства лордов и леди, присутствующих в этом помещении.
- Я не научен светской болтовне, так что если обидел, простите, - произнёс он, и дорнийка лишь улыбнулась и покачала головой: нет, она совсем не обиделась. Двигаясь под музыку, они кружились вместе с другими парами, но мысленно Эллария витала где-то очень-очень далеко от этого треклятого места.
Жаркий летний день медленно, но верно подходил к своему завершению. Палящее дорнийское солнце было более милосердно, чем буквально пару часов назад, и Эллария наконец позволила себе покинуть спасительную прохладу замка и выйти во внутренний дворик. За руку с женщиной шла маленькая девочка, совершенно очаровательная, с длинными тёмными волосами и чёрными же, раскосыми восточными глазами. Младшая дочь Оберина и Элларии, Лореза Сэнд, была маленькой копией своей старшей сестры Элии. Девочка, как и все в её возрасте, была слишком занята своими важными детскими делами, чтобы обратить своё внимание на такие мелочи, как нещадно палящее солнце и разительная перемена в природе, что пришла с закатом. В руках у девочки была самодельная кукла, с которой она не переставая разговаривала. О, самая младшая дочь Красного Змея была настоящей болтушкой! К шести годам она знала наизусть все сказки и песни Дорна и половины земель Вестероса, она была умна не по годам, запоминала и потом повторяла буквально всё, что ей удавалось услышать. В том числе похабные анекдоты, которые она подслушивала у старших Песчаных Змеек, а после озвучивала на каком-нибудь званом вечере. Чем изрядно веселила отца и заставляла стыдливо краснеть мать.
Подойдя к скамейке во внутреннем дворике, Эллария села и заставила непоседу-дочь устроиться рядом. Маленькие тонкие ручки обвили шею женщины, и она почувствовала лёгкое беспокойство: обычно Лореза не позволяла себе таких нежностей. Однако она была ещё совсем ребёнком, и ей как никому другому требовались ласка матери. Проведя ладонью по гладким, словно шёлк, волосам малышки, Эллария поцеловала её в макушку и, прислонившись к ней щекой, спросила:
- Что-то не так, дитя моё?
Девочка подняла голову и заглянула в глаза дорнийки, и столько в этих детских глазах было боли и отчаяния, что Эллария забеспокоилась всерьёз.
- Лореза?..
- Сегодня с утра мы гуляли с Эйгаром в лесу, - начала свой рассказ дочь, и на конце фразы в её обиженном голосе явственно послышались слёзы. Покрепче прижав её к себе, Эллария вопросительно приподняла бровь, призываю её продолжить. – Мы играли в догонялки, и я никак не могла догнать его.
- Это ничего, милая. Ведь он старше тебя на целый год, к тому же он мальчик, - успокоила её дорнийка и облегчённо выдохнула: слава Богу, это всего лишь маленькая детская неурядица.
- Дело не в этом, мама. Эйгар сказал, что я слабая девчонка, которая даже догнать его не может. И спросил, что же я буду делать, если мне придётся с кем-нибудь сразиться? – закончила она совсем уж плаксиво, и в уголках больших чёрных глаз её появились слёзы. Изо всех сил стараясь сдержать их, она отодвинулась и отвернулась.
Эллария только рассмеялась и снова притянула дочь к себе, нежно поглаживая её худенькие плечи.
- Это не беда, Лореза. Ведь ты леди. Когда-нибудь ты выйдешь замуж за прекрасного лорда, который всегда будет тебя защищать.
Девочка с надеждой посмотрела на неё и уточнила тихонько:
- Как папа защищает тебя?
Эллария улыбнулась и, растрепав волосы дочери, со смехом согласилась.
- А папу кто защитит?
- Что ты такое говоришь, юная леди? – обманчиво строго спросила дорнийка. После чего щёлкнула дочь по вздёрнутому носику и успокоила её: - твой отец – Красный Змей. Он сам может защитить и себя, и тебя, и меня, и всех-всех на свете.
Девочка радостно рассмеялась и, вскочив на ноги, отбежала на пару шагов. Но обернулась назад и, с совершенно счастливым выражением лица, пояснила:
- Пойду и расскажу Эйгару, что мой папа может защитить кого угодно!..

Вспоминая об этом случае, она думала о том, действительно ли Оберин Мартелл сможет защитить их семью и себя самого в этом опасном месте? Действительно ли он сможет противостоять всем этим людям, каждый из которых хитёр и изворотлив, словно лис, жесток и беспощаден, будто не имеет даже малейшего представления о чести и сострадании?
Вдруг, прерывая размышления Элларии, музыка несколько поутихла, кажется, для очередного тоста. Отойдя на шаг от своего партнёра, женщина оглянулась, ища глазами того, кто решил взять слово и в очередной раз за вечер восхвалить Джоффри и его Королеву, богатое убранство и вкуснейшую еду, вино, что лилось рекой.. И прочее, прочее, прочее.
Вскоре музыка возобновилась, на этот раз солировали скрипки. То была лёгкая, весёлая песня, которая подходила скорее для обычного вечера в таверне, чем для столь знатного приёма. Однако все гости были пьяны и желали сменить чопорные медленные танцы на более резвые. Вновь обернувшись к своему партнёру, она вопросительно приподняла бровь, как бы спрашивая: «Ещё один танец?»
Когда Рамси снова положил руку на её талию, а другой взял её ладонь, она не удержалась и вновь посмотрела в сторону Красного Змея и Серсеи. Ситуация между ними изменилась, практически неуловимо для постороннего взгляда, однако Эллария была лицом заинтересованным. Ланнистерша фамильярно положила руку на плечо Оберина, чуть приобнимая его, и такая её беспардонность удивила дорнийку. Принц выглядел крайне напряжённо, однако старательно сохранял беззаботное выражение на лице. Тем временем Королева, чуть приподнявшись, что-то прошептала ему на ухо. По лицу Красного Змея несложно было понять, как разъярила его фраза Серсеи. Крылья носа раздувались от гнева, а чёрные глаза разве что не метали молнии. На лице выражение отвращения и, казалось, вот-вот и он оттолкнёт от себя довольно улыбавшуюся женщину.
Сердце Элларии тревожно забилось, словно запертая в клетке птица, которая отчаянно пытается выбраться из заточения. Смесь волнения, злости, не к месту проснувшейся ревности и желание защитить, уберечь от необдуманного шага заставили женщину, мягко нажав на ладонь своего партнёра, произнести:
- Надеюсь, Вы мне не откажете.. –после чего красноречиво кивнула в сторону Оберина и Серсеи и, взяв на себя роль ведущего, сделала несколько шагов в их сторону, но потом ослабила хватку и позволила ему доделать начатое.
Поймав удивлённый, но в то же время заинтересованный взгляд Рамси, она заставила себя улыбнуться ему и тут же подала голос, привлекая внимание пары, что застыла посреди помоста рядом с ними:
- Прекрасный вечер, королева Серсея.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ramsay Bolton
Человек без кожи
Ramsay Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Mishka10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Para11
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Lili12 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 1245121.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 310
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 5f1549af2edf1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 B6e02a294c091.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 6eabb5c94d19

Возраст : 20 лет
Религия : Старые Боги
Спасибо : 364
Титул/звание : Лорд-протектор Винтерфелла и наследник Дредфорта
Дом : Болтоны
Местоположение : Винтерфелл
Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВс 18 Май - 11:35

41
Внешне достаточно спокойная, его партнерша с каждой секундой становилась все более похожа на обычную, снедаемую ревностью женщину. Хватило одного единственного, пусть и достаточно прямого намека с его стороны, чтобы Эллария Сэнд потеряла свое самообладание, словно листик, подхваченный порывом ветра. Взгляды, которые она то и дело кидала на пару королевы Серсеи и Оберина Мартелла, становились слишком заметны окружающим, однако Элларию это, похоже, не смущало. Что-то подсказывало Рамси, что увлеченный своим танцем с Серсеей, Оберин не очень обрадуется такому откровенно назойливому вниманию своей любовницы - по крайней мере, сам Болтон не обрадовался бы, если бы его игре так или иначе помешали, пусть даже это сделала бы женщина, от которой он без ума. Вот поэтому он вообще не любил открываться женщинам и сближаться с ними иначе, чем в постели. Даже его собственная мать, и та знала о делах Рамси ничтожно мало, а зачастую и вовсе ничего. Но что вообще нужно знать женщине? Только то, что она любима, а остальное... остальное никак не должно ее касаться. Будь Эллария Сэнд его возлюбленной - он никогда не взял бы ее с собой на эту свадьбу. Чрезмерное волнение  находящейся рядом женщины только мешает мужчине, сбивая ему ориентиры. Ведь в то время, когда все его внимание должно быть направлено на противника, он вынужден отвлекаться на снующую рядом жену или любовницу. Странно, что такая простая прописная истина никогда не бывает понятна представительницам прекрасного пола.
   Когда танец на насколько мгновений прервался, Рамси получил возможность отойти чуть в сторону и взглянуть на дорнийку издалека. Она показалась ему совсем потерянной в этой большой и многолюдной зале - увы, причина ее волнений была слишком заметна и слишком ясна. Как белый день. Даже Рамси Болтон и тот прекрасно понимал, как важно контролировать собственные эмоции. Эллария, похоже, и вовсе не владела этим искусством - или не понимала, где находится. Что ж, ей можно в этом было только посочувствовать. Однако, время разбить их пару еще не пришло.
  Не успел Рамси измыслить подходящей фразы для вторичного приглашения дорнийки на следующий танец, как Эллария сама адресовала ему недвусмысленный взгляд - и он улыбнулся, заметив, как изящно изогнулась ее тонкая бровь.
К вашим услугам, милая Эллария
Он понял, что эмоциональный накал скоро достигнет своего апогея буквально сразу же после того, как его рука обвилась вокруг ее тонкого стана. Напряженная, словно струна, Эллария уже не пыталась скрывать свои чувства, а взгляды, которые она кидала на Мартелла, становились и вовсе ... "неприличными". Это было опромечиво и по отношению к Рамси Болтону - ведь так явно пренебрегать своим партнером как минимум невежливо. Что ж, она либо очень смелая, либо очень глупая; Рамси был не прочь составить компанию смелой женщине в ее авантюре, но глупая женщина - самое большое наказание, которое только может свалиться на голову мужчины. Лично он ничего не терял ни в первом, ни во втором случае - но будь Рамси  на месте  Мартелла, он бы посчитал нужным принять определенные меры.
 А вот теперь он бы, наверное, удивился, если бы мог. Легкое нажатие на его левую руку заставило Рамси приподнять брови и адресовать партнерше вопросительный взгляд, разбавленный легким неудоумением - скорее шутливым, чем действительным. Примерно понимая, чего хочет от него Эллария Сэнд, Рамси мог удивляться лишь тому, насколько он - человек, неискушенный в лицемерии - быстро понял ее, как и тому, насколько предсказуемо она себя ведет. На тонкую политическую игру это не тянуло - а вот на необдуманную глупость - вполне.
- Как могу я отказать женщине - полуулыбка, резко обозначившая носо-губную складку, вновь придала его образу что-то неуловимо хищное. Взгляд, посланный Элларии исподлобья, сверкал смешливыми огоньками, в то же время становясь все непроницаемей и жестче.
Всего несколько точных, широких шагов, два поворота, переходящие в неполный третий - и они приблизились к интересующей их обоих паре, легко и вместе с тем стремительно-нежданно. Изящный поклон, последовавший буквально сразу же за поворотом, позволил Рамси выиграть несколько лишних секунд и оценить диспозицию.
Эллария застыла аккурат напротив королевы Серсеи - а Рамси, соответственно, напротив Оберина Мартелла. Поприветствовав дорнийского принца легким, но выдержанным и полным достоинства кивком, сын Русе едва сдержал в себе яркое желание послать все в едреной фене и уйти с этой свадьбы, кипя порожденной гадливым отвращением злостью. Но пока еще он сдерживал себя - и достаточно успешно. Да и стоило ли просто так уходить?
  Прятать прямой, буквально пронизывающий насквозь взгляд сын Русе Болтона не считал нужным - он не придворная шавка и не девчонка, чтобы перед кем то юлить. Тем не менее, здоровая злость уже начинала скрыто проступать в его чертах тонкими, точными штрихами, постепенно обнаруживая себя. Роль бессловесного животного, на котором "подъезжают" к интересующей особе не очень то нравилась сыну Хранителя Севера - а Рамси не привык делать то, что ему не по нраву.
- Прекрасный вечер, королева Серсея.
Оп-па...
Можно было только догадываться, в какую грязную и вязкую лужу собирается сесть леди Сэнд - и в каком идиотском положении оказались благодаря ей остальные трое участников этой мизансцены. А это бывает ой как опасно - ставить в идиотское положение того, кто идиотом на самом деле не является.
Вернуться к началу Перейти вниз
Oberyn Nymeros Martell
Страх – всего лишь эмоция. Злая шутка, которую играет с нами рассудок
Oberyn Nymeros Martell

Возраст : 41
Религия : Семеро
Спасибо : 52
Титул/звание : Роль свободна. Для ее бронирования отпишитесь в Гостевой форума
Дом : Мартелл
Местоположение : Королевская Гавань
Martell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВт 20 Май - 21:25

42
***Написано совместно с Серсеей Ланнистер***

Серсея Ланнистер была очень красива, этого Оберин не мог отрицать. И из-за этого он опасался её ещё больше. Красота тоже оружие, которым эта котяра явно умела пользоваться. Менее соображающие мужчины будут под её властью как куклы. Лягушка. Прекрасная, яркая, элегантная, цветная лягушка, пропитанная ядом. Оберин мысленно усмехнулся. Ему не привыкать к ядам.
– Ваше Высочество, порадуйте меня, скажите, что вам и так хватает в жизни счастья и лишнее вам ни к чему!
Такое счастье, как ты точно не к чему.
Оберин тихо коротко рассмеялся. - Счастье изменчиво. Лишним оно не бывает. Но счастье своё ещё надо узнавать.
Не сейчас это обсуждать. Не время и не место.
Они продолжали танцевать, на радость зрителям этого спектакля. Мартелл предпочёл бы, если бы Серсея не прижималась к нему так. Ни ему, ни ей это не доставляло никакого удовольствия. И такого близкого контакта даже это представление не требовало. Но Серсее, по причинам, о которых он мог только строить догадки, это было зачем-то нужно. Она производила впечатление. На кого? На него? Возможно. На кого-то из зрителей? Тайвина? Возможно. Кого-то другого? Вполне вероятно.
Чей-то знакомый голос неожиданно прервал танец, громко объявив тост. Говорил младший братец Уилласа. Люд говорит, что этот юнец, Лорас его звали, Оберин даже запомнил имя - отличный воин. Особенно в турнирах. Его звали новым Лео Длинным Шипом. Громче всех это делал Мейс.
Тост юноша посвятил Серсее. Принц дорнийский лучезарно улыбнулся, сделал шаг вбок и вытянул руку, словно представляя своего танцевального партнёра.
К ним подошёл чашник и предложил кубки. Змей взял второй и приподнял его, салютируя сначала тосту Лораса, затем и ответному тосту Серсеи. Когда та произнесла его имя, он приложил руку к поясу и склонил голову в ответном поклоне. Он делал небольшой глоток вина после каждого тоста. А когда все речи кончились и в зале снова продолжился праздник, он быстрым глотком осушил кубок. При общении с этой особой порция вина для поднятия тонуса не помешает.
Пока танцоры вновь занимали свои места, Оберин успел мелком увидеть Элларию. Она уходила к столам с каким-то престарелым знатным лордом Хайгардена.
Молодец, Эллария, знает, из кого информацию тянуть.
Но тут вновь заиграла музыка, и Мартелл снова взял в руки Серсею заканчивать прерванный танец.
- А знаете, принц Мартелл,
Её тёплая рука жгла его сквозь ткань и ему казалось, что его держит демоница. Хех, эта чертовка знала, куда ужалить.
- Знаю, - коротко ответил он и посмотрел в сторону, выполняя очередную фигура танца, чтобы глаза не выдали тьмы. Когда он снова посмотрел на львицу, на губах уже снова играла полуулыбка а глаза не выражали вообще ничего.

Серсею удивил столь короткий ответ Красного Змея, она рассчитывала, что вопрос спровоцирует его дать волю эмоциям, но, похоже, слишком глубоко они были спрятаны. Или слишком неподходящим было место для разговора.
Королева половину минуты молча и серьезно смотрела ему в глаза, кружась по залу.
- Я сочувствую вашей потере, - наконец произнесла она с оттенком скорби в голосе.
Бездарная смерть принцессы от руки головореза Клигана ничего кроме испорченных отношений с Дорном трону не принесла. Но она знала, что Мартелл питал к сестре глубокие братские чувства. Серсея тоже чуть не потеряла брата, поэтому могла себе представить, насколько глубокие раны в сердце оставляют потери родных. Раны, которые не заживают.

Недоверчивому Мартеллу оттенок голоса королевы показался лишь подобием скорби, он ни на секунду не поверил в её искренность, и ещё больше возненавидел её за явное поднятие этой темы в целях провокации и за это фальшивое, он был уверен, сочувствие.

- Мне всегда нравились герба, сочетающие в себе несколько символов, - вновь заулыбавшись, Серсея перевела тему разговора.
Рука, которая до этого лежала на плече принца, скользнула по его груди вниз, проводя обжигающую линию, и остановилась на том месте, где одежды Мартелла украшала брошь в виде дорнийского солнца с копьем. Размером с грецкий орех, выполненная из золота с россыпью разноцветных драгоценных камней – мастер этого украшения знал толк в своем деле. Серсея перебирала брошь пальцами, даже замедлилась в танце, чтобы полюбоваться, а когда вновь подняла глаза, заговорила уверенно, дерзко, вдохновленная внезапным появлением новой забавной идеи:
- Ваше Высочество, а подарите эту брошь мне!

Змеи и дьяволы! А это уже вызов!
Оберин белозубо улыбнулся, словно хищник, который показывает клыки.
- А зачем она вам? Неужели без неё вы не вспомните обо мне?
Использовать как компромат? Подкинуть? Обмануть кого-то?
Оберин сотню вариантов просчитал в голове, прикидывая, каким образом эта брошка в руках Серсеи может навредить лично ему, его близким или его цели. Ничего очевидного на ум не приходило, но с каких пор в Королевской Гавани что-либо очевидно?

На улыбку партнера по танцу Серсея ответила своей собственной, не менее хищной, при которой она была больше похожа на лису, чем на львицу.
- О, принц, поверьте, для того, чтобы вспомнить о вас, мне не понадобятся напоминания. Однако это милое украшение действительно послужит мне напоминанием о вас… Но не для меня.
Она не лгала, каждое слово было искренним. Многозначительная пауза после произнесенных слов вновь оставила на губах Серсеи улыбку.
- Не мне вам рассказывать, как ревность порой освежает любовь, открывает ее второе дыхание.
Заочно Серсея благодаря отцу считалась невестой Мартелла, но вопрос брака никак не касался вопроса любви. Серсея никоим образом не претендовала на место возлюбленной принца, он уж тем более не претендовал на ее сердце. Никто и ничто не запрещало им любить тех, кого они сочтут нужным любить. А потому уточнять, что именно и для кого именно Серсея задумала, не было нужным.

Оберин Мартелл тихо рассмеялся. - Бедняга, - ответил он, прекрасно понимая, о ком идёт речь. Он бы посочувствовал Джейме Ланнистеру, если бы не испытывал желания увидеть его труп. - Не повезло ему. - Принц не стал уточнять, в чём именно. Не отпуская одной рукой спину Серсеи, Оберин второй рукой вытянул брошь из складок шёлка и, продолжая вести танец, приколол брошь на платье Серсеи. - Для Вас, почти что угодно. Принц снова улыбнулся. Белые клыки чем-то напомнили клыки змеи.
Тут наблюдательный принц заметил движение одной пары. - Нам хотят составить компанию, - протянул он и приостановил движение танца.
Эллария танцевала с молодым северянином. У неё было чутьё на важных личностей, потому что в качестве партнёра она выбрала никого иного как Рамси Сноу, бастарда Дредфорта.
- Здравствуйте, милорд Болтон. Много наслышан о Вас, но впервые имею честь встретиться с Вами.
Эллария была чем-то обеспокоена. Оберин видел в её внимательных глазах испуг.
- Ваше Величество, мне кажется, Вы уже знакомы с милордом Болтоном. Позвольте же представить Вам Элларию Сэнд.
Оберин сделал шаг навстречу возлюбленной, взял в свои руки руки Элларии и страстно поцеловал её прямо на виду всего огромного, пирующего, шепчущегося, наблюдающего зала. Он не спешил прерывать поцелуй, наслаждаясь им столько, сколько хотел.
- Ничего не бойся, - шепнул он, прервавшись. - Страх это слабость. - Он одобрительно улыбнулся и снова пртянул согнутую в локте руку Серсее. Музыка к тому времени почему-то слегка поутихла и теперь начинала новую песню.
- Благодарю за танец, Ваше Величество, - сказал он как ни в чём не бывало, провожая Серсею Ланнистер обратно к столам. - Через три дня состоится большая охота. В лесу так тихо, спокойно и пустынно. Ни одного постороннего уха на мили. Надеюсь встретиться с Вами там. - Красный Змей многозначительно посмотрел Серсее в глаза.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ramsay Bolton
Человек без кожи
Ramsay Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Mishka10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Para11
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Lili12 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 1245121.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 310
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 5f1549af2edf1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 B6e02a294c091.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 6eabb5c94d19

Возраст : 20 лет
Религия : Старые Боги
Спасибо : 364
Титул/звание : Лорд-протектор Винтерфелла и наследник Дредфорта
Дом : Болтоны
Местоположение : Винтерфелл
Bolton

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВс 25 Май - 13:15

43
Недобрая зелень, мрачно сверкающая откуда-то из глубины, не предвещала ничего хорошего. Как хотелось взять и вырезать всю эту свадьбу от мала до велика. Вот так же, как в юности он вырезал со своими ребятами целые дома, а то и деревни; только сейчас Рамси получил бы гораздо большее удовольствие, чем тогда. Никакое вино не пьянит так, как свежая кровь. Никакое вино не бодрит и вполовину так же. О, как бы ему хотелось стереть со всех этих поганых лиц их улыбки, скорее похожие на искусные гримасы, как хотелось бы заткнуть каждый рот в этой зале. Превратить каждого из них в восковую куклу с плотно закрытыми глазами и обезображенным смертью, белым лицом. Глядя на каждого из них, Рамси представлял, как бы они выглядели мёртвыми. Кого-то он видел со сломанной шеей в петле, кого-то – разлагающимся в тухлой зеленой канаве. Королеву Серсею он увидел с перерезанной от уха до уха глоткой, в обагренном бурой кровью праздничном платье. Оберина Мартелла – мертвенно бледным и измученным, в легкой кольчуге и с рваной раной в груди. Сына Русе не пугали образы, так ярко возникшие перед его глазами. Напротив, ему это нравилось. В ответ на приветствие Мартелла уголки губ Рамси слегка приподнялись в ядовитой полуулыбке, больше похожей на оскал.
Чтоб вы все здесь сдохли.
- Я рад – приглушенный тон мог бы напомнить собой змеиное шипение, если бы только он звучал еще чуть тише – Что слава обо мне распространилась так далеко. Я сделаю все для того, чтобы она не померкла.
Он улыбнулся – широко и страшно, обнажая крепкие белые зубы.
- Ваше Величество, мне кажется, Вы уже знакомы с милордом Болтоном. Позвольте же представить Вам Элларию Сэнд.
Патоки во всех этих приветствиях было так много, что еще немного, и, пожалуй, потечет – как у дворовой сучки. Рамси даже показалось, что он чувствует характерный запах, витающий здесь в воздухе. Развязный и развратный поцелуй прямо посреди залы вызвал волну гадливого, смешанного с отвращением презрения, которое сын Русе даже не пытался скрывать – разумеется, до тех пор, пока Мартелл был занят своей зазнобой.
Может ты еще и трахнешь ее прямо здесь?

С выражением таким, как будто он только что внимательно пронаблюдал за соитием двух уличных собак, Рамси перевел взгляд на королеву Серсею. Похоже, златовласая красотка не чуралась глотать – особенно оскорбления высоких господ, таких как этот Мартелл. Хотя, что тут говорить – они все здесь шлюхи. Проглотят что угодно, если им это выгодно – да еще и сделают вид, что им понравилось. Рамси ненавидел таких скрывающихся в хрупких женских телах тварей.
- Ваше Величество – он адресовал Серсее смеющийся, с таящейся в глубине издевкой взгляд и склонил голову чуть набок так, как будто его кто-то заставил сделать это силой. Красивая сучка. Он таких любил, так же сильно, как и ненавидел. Забавно, что при всем своем отношении к происходящему, Рамси похоже, вел себя здесь приличнее всех остальных вместе взятых.
К сожалению, а может и, напротив, к счастью, завязать разговора с королевой не получилось. Выдав своей ненаглядной Элларии щедрый аванс, дорниец снова переключился на Серсею, которая очевидно, была для него сейчас гораздо более важной целью. Рамси снова остался с леди Сэнд – но мысли о танцах теперь вызывали у него стойкую тошноту.
- Пойду ка я продышусь свежим воздухом – произнес он, провожая пару Оберина и Серсеи недобрым взглядом. Нарочито веселый тон был пропитан издёвкой, словно вино – змеиным ядом, но пусть разом сдохнут все Семеро, если кто-то смог бы указать Рамси на это - Здесь явно воняет тухлятиной.
Резко развернувшись на каблуках и не удостаивая больше никого своим вниманием, юный Болтон направился прочь от "высоких" гостей, оставляя посреди танцевального зала Элларию Сэнд. Такого дерьма не ждал от этой «свадьбы» даже он.
Вернуться к началу Перейти вниз
Cersei Lannister
Женщина всегда несет неприятности, особенно если она Ланнистер
Cersei Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korole101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 3ac768980079 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 5f1549af2edf 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 0ef134c4f8311.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Fluder10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Y101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 98692963a630 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 D834e1dca3c3 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 310
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 B6e02a294c09

Возраст : 33 года
Религия : Семеро
Спасибо : 193
Титул/звание : Королева-мать
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Королевская Гавань
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyЧт 5 Июн - 4:56

44
Первый диалог тет-а-тет с принцем дорнийским приподнял настроение Серсеи. Он пролил свет в непроглядной тьме ее жизни. Оберин презирал Ланнистеров, да, однако это означало и то, что он не станет подыгрывать Тайвину. И в этом Серсея была с Мартеллом заодно, враг моего врага – мой друг. С принцем она вела себя непринужденно и откровенно; он не проявлял ни презрения, ни агрессии; а брошь, которая приглянулась королеве, Оберин отдал без лишних вопросов, соглашаясь тем самым подыграть королеве, – все это говорило о том, что с ним можно будет договориться. Найти компромисс, который устроит их обоих и обойдет всяческие попытки Тайвина манипулировать дочерью и принцем.
Дорнийская брошь украсила платье Серсеи, она приняла ее с радушной улыбкой на устах.
- Для Вас почти что угодно, - Оберин улыбнулся в ответ.
- Осторожнее, принц Мартелл, - королева прищурилась, - еще немного, и я начну завидовать тем, кому достается все, что скрывается за словом «почти».
Она приподняла подбородок и негромко рассмеялась собственной шутке, подняв к потолку глаза.
- Нам хотят составить компанию, - Оберин прервал танец.
Серсея, все еще улыбаясь, обернулась лицом к той, что обратилась к ней.
- Прекрасный вечер, королева Серсея.
Эллария Сэнд, дорнийская шлюха собственной персоной. И с кем же? Рамси Сноу. Какая честь!
- Прекрасный, - согласилась Серсея, пряча за улыбкой презрение, и кивнула.
Она хотела каким-то образом обратиться к возлюбленной Оберина, но не подобрала подходящих слов, потому реплика казалось несколько оборванной.
Руки королевы отпустили принца навстречу возлюбленной. Серсея без капли смущения наблюдала за их поцелуем, разглядывая в основном партнершу, нежели партнера, и в очередной раз убедилась, что дорнийки наряжаются как пугала. Естественно, все слова, сказанные Серсеей Оберину о его женщине, были чистейшей лестью.
На фоне же подобной дерзости и извращенности, которую с таким рвением и страстью изображали эти двое, все остальные казались светлее и чище. Кто-то мог, конечно, допустить, что сама Серсея Ланнистер позволяла себе вольности в танце с дорнийским принцем, однако на фоне его с Элларией представления Серсея обретала, словно Дева, невинность и беспорочность.
Когда дорнийцы насытились, наконец, развратом, Оберин повел королеву за ее стол, где ее ожидал малыш Томмен, которому Змей обещал вернуть мать в целости и сохранности.
- Благодарю за танец, Ваше Величество, - молвил он, когда они уже приблизились к столу львов.
- Примите и мои благодарности, Ваше Высочество. Я получила массу удовольствия, Вы вернули мне прекрасное расположение духа, - и Серсея говорила чистую правду.
- Через три дня состоится большая охота. В лесу так тихо, спокойно и пустынно. Ни одного постороннего уха на мили. Надеюсь встретиться с Вами там, - Красный Змей многозначительно посмотрел Серсее в глаза, она ответила своим заинтересованным, но выражающим смятение взглядом.
Это уже не было танцем, прилюдным обменом лестью или ложью. Это была перчатка, брошенная к ногам королевы, а ей оставалось решить – поднимать ее или нет.
- Всенепременно ждите меня, - Серсея кивнула, думая о том, что в любом случае без гвардейцев она на встречу с Мартеллом не отправится. – Я явлюсь сразу, как улягутся послесвадебные хлопоты, я дам Вам знать о дне и времени.
Попрощавшись с принцем учтивым поклоном, она вернулась за стол воодушевленная. Брошь в виде дорнийского солнца и копья приятно блестела от тысяч зажженных свечей.
- Тирион, - не скрывая удивления, воскликнула Серсея, увидев брата за столом. – Я уже не ожидала тебя здесь увидеть.
Она опустилась на свое прежнее место рядом с юным Томменом Ланнистером. Увлеченная принцем, беседой, танцем Серсее понадобилась минута, чтобы прийти в себя. Она огляделась. Джейме пропал, Серсея не видела его в зале, поэтому не имела понятия, куда и зачем он отправился, это насторожило королеву-мать. Тайвина за столом тоже не оказалось, не оказалось его и среди людей, столпившихся за столами, обсуждающих политику. Но это изменение пришлось Серсее по душе – теперь она, как и все вокруг, были свободны от его осуждающих взглядов.
Щелчком пальцев руки Серсея позвала чашника, который вновь наполнил ее кубок. Наконец она почувствовала, что проголодалась.
- Еще поросенка, Томми? – ласково спросила Серсея, глядя на пустую тарелку перед сыном, он ответил отрицательно. – Тогда возьми десерт… - и положила небольшой кусок свиного филе только на свою тарелку.
Тирион находился с другого конца стола. К нему у Серсеи был важный разговор, который не терпел отлагательств. Отсутствие прочих родственников за столом сыграло Серсее на руку – это был хороший шанс поговорить так, чтобы и лишние уши не услышали, и экспрессивные эмоции Тириона сдерживались обстановкой.
Она взяла в одну руку кубок, в другую тарелку с приборами, поднялась со своего кресла и опустилась в кресло рядом с братом, как ни в чем не бывало.
- Милорд «Я-больше-не-наследник-Кастерли» Ланнистер, - начала она, со скрипом ножа о тарелку разрезая кусок филе. – Как тебе новый титул, уже свыкся? – Серсея наколола небольшой кусочек на вилку и покрутила им в воздухе перед тем, как отправить в рот. – Суховато…
И потянулась к бутылочке с острым томатным соусом, которым обильно, словно густой темной кровью, полила свинину, после чего принялась неспешно, разжевывая каждый кусочек, смаковать блюдо.
- Обязанности мастера над монетой делают тебя таким занятым, не так ли? Проводишь дни, ночи напролет за книгами, цифрами, долговыми бумагами и счетами… Ты так занят, что опаздываешь на свадьбу любимого племянника! Отец должен быть тебе благодарен за твою самоотверженную службу королю. Или…
На этом сарказм был завершен. Серсея перевела на брата внимательный, острый взгляд двух зеленых глаз.
- Тебе должна быть обязана та шлюха, что задержала тебя сегодня утром?
Тирион, конечно, из всех отпрысков Тайвина обладал самым ярким обаянием и никто не мог составить ему конкуренцию в актерском мастерстве, однако и у Серсеи были кое-какие навыки. Она довольно наигранно ахнула, вновь перевела взгляд на тарелку перед собой и продолжила есть.
- Ах, нет! Это не могла быть она, поскольку я видела твою шлюху здесь, в Септе, еще рано утром.
Серсея смотрела на брата невзначай с совершенно невинным видом. Она, конечно, понимала, что сейчас он сомневается в том, правда ли Серсея разузнала о его любовнице.
- Она довольно хорошенькая, миловидная. Но у нее отвратительное имя, словно данное какой-то шавке. Шая? – она вопросительно посмотрела на Тириона, будто спрашивала имя у него. – Шаэ? Вроде бы Шаэ.
Теперь Серсея следила за карликом пристально, наслаждаясь каждым, даже самым незначительным его движением, изменением в лице. Спустя несколько секунд, когда королеве наскучила эта игра, она вновь вернулась к трапезе, теперь продолжая свой монолог совершенно другим голосом, в котором уже не было наигранности, зато прибавилась теплота.
- Не волнуйся, несчастный влюбленный. Наш дорогой отец, который так рьяно способствует и твоему, и моему счастливому будущему, об этом не знает. И не узнает, я надеюсь, поскольку я знаю твой секрет, а ты... - она заглянула в зрачки его разноцветных глаз пронзительным, полным убеждения взглядом. - Ты, мой милый брат, знаешь мои секреты. И нам с тобой, Тирион, как брату и сестре, следует проявить солидарность.

*Все согласовано
Вернуться к началу Перейти вниз
Ella Tyrell
blessed are the meek for they shall inherit the earth
Ella Tyrell

Возраст : 16 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 20
Титул/звание : Кузина королевы Вестероса леди Маргери Тирелл
Дом : Тирелл
Местоположение : Королевская Гавань
Tyrell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСб 7 Июн - 11:35

45
Поравнявшись с Ланнистером, Элла мельком оглядела весь зал. Уверенность в себе мигом исчезла: все гости устремили свои наглые глаза на статного наследника Тайвина Ланнистера и его невзрачную спутницу. Эллу пробрала дрожь, кожа покрылась мурашками, а ноги стали подкашиваться.
-Какую интригу мы зароним в умы гостей, - проговорил Джейме.
-Да, милорд, - прошептала девушка, рассеянно улыбаясь и стараясь не потерять самообладание. Элла смотрела впереди себя, в пустоту, она была не в силах повернуть голову на эти лица, которые теперь выглядели тупыми и безобразными, выжидающими, когда лев раздавит хрупкий цветок своей гигантской лапой. Послушно следуя за корявой рукой рыцаря, Элла обошла его и замерла, услышав его бархатный голос:
-Надеюсь, Вы не обидитесь на меня. - Элла чувствовала тепло, исходящее от Ланнистера, так близко находившегося к ней. Она резко повернула голову и маленькими блеклыми глазками посмотрела прямо ему в лицо. Два сияющих изумруда будто прожигали нежную кожу лица Эллы, и она, словно почувствовав боль, быстро отвернулась. - Я жалкий калека и вести Вас в танце мне удобнее с левой руки.
Элла готова была провалиться сквозь землю в этот момент. Именно сейчас, на королевской свадьбе, у всех на виду, я должна танцевать с самым завидным женихом Семи Королевств с левой руки! Раскрасневшаяся и взволнованная, она старалась утихомирить безумный вихрь у себя в голове. Мысли, раздиравшие голову,  мешали сосредоточиться.
-Как я могу обидеться на Вас, милорд, - лукаво улыбнулась Элла, когда рыцарь отстранился от нее, - если Вам так удобно...
Не успела Элла договорить, как кавалер потянул ее прямо к тому месту, где находилась Серсея. Юная роза стыдливо склонила голову, но тут же подняла ее, выпрямилась и, прогнав прочь страх и сомнения, оглянулась на Серсею. Королева-регентша продолжала танцевать с дорнийским принцем, вовсе не замечая своего брата.
-Как Вас зовут, прелесть? Мне, я думаю, нет нужды представляться.
Ланнистер уверенно вел девушку в танце, будто не замечая ни взглядов гостей, ни сестру в нескольких шагах от себя. Элла начала успокаиваться, когда увидела, как безмятежно лицо ее кавалера.
-Мое имя Элла, милорд Джейме, я счастлива лично познакомиться с Вами.
Элла наслаждалась мгновениями танца, как вдруг заметила темный силуэт, прошедший через центр зала, прямо к широкому столу дорнийцев.
-Это тот самый лорд Болтон? – Девушка с любопытством осмотрела черноволосого лорда. – Говорят, что он со своей свитой загоняет девушек в лес, чтобы охотиться на них. – Элла подняла брови и усмехнулась.  - Вы любите охоту, милорд? Я говорю об охоте на животных, вы не подумайте ничего обо мне. – Усмешка снова показалась на лице юной розы. - Мне всегда нравилось это занятие, помогало отвлечься от всего, что тяготило душу. Сейчас бы это не помешало.
Сделав несколько привычных танцевальных движений, Элла незаметно подвинулась ближе к Ланнистеру, а свою руку переместила к самой его шее.
Вернуться к началу Перейти вниз
Jaime Lannister
Run, boy, run
Jaime Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Flud10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Black101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Punkt10
1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Pb101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Jenix10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 3ac768101.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Korona10

Возраст : 33 года
Религия : Семеро
Спасибо : 741
Титул/звание : наследник Тайвина Ланнистера, Цареубийца
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Риверран
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВт 10 Июн - 12:54

46
Музыканты явно устали и, пользуясь отсутствием новобрачных, начали изредка фальшивить, что нельзя было не заметить трезвому злому рыцарю, но танец начался, деревянные с непривычки ноги плохо гнулись, по памяти выполняя необходимые движения. Джейме с удовлетворением отметил, что чудесно помнит коленца, которые выполнял здесь же еще года два назад незадолго до своего плена, танцуя с Серсеей на семейном празднике, посвященном Мирцелле. Роберт, разумеется, не плясал, посвящая все внимание вину и еде.
Глаза испуганной лани скользнули по лицу Ланнистера в поисках... чего?! Она боялась? Хищник в Джейме взыграл раздражением. Ему нужна была женщина, которая не станет его бояться и, уж тем более, не будет пытаться произвести на него впечатление.
- Как я могу обидеться на Вас, милорд, если Вам так удобно... - улыбка дамы успокоила рыцаря. По крайней мере, сочувствие в программе юной розы не запланировано, а, значит, им все же удастся потанцевать и, быть может, даже поговорить. Зачем ему это было нужно, Джейме не знал, но юная Тирелл помогала убить время.
Мое имя Элла, милорд Джейме, я счастлива лично познакомиться с Вами.
- Мое счастье столь же безмерно, как и Ваше. Может даже безмернее. - холодно ответил Джейме, посвящая все свое внимание даме, ставшей его корнем валерьяны на ближайшие несколько минут. Сейчас его спасало воспитание и выдержка, растущая корнями из болот Риверрана, где он вынужденно научился терпеть. Было ощущение, что в этом зале его хотят одурачить и одурачить весьма сильно. Откуда исходила опасность, Джейме не знал, но кожей чувствовал, что предан.
- Это тот самый лорд Болтон? – Похоже Элла отошла от приступа паники и теперь старалась казаться светской дамой. Хочет замуж? Джейме внимательно окинул свою партнершу взглядом с ног до головы, тонко улыбнувшись. Именно об этой улыбке судачил весь двор, называя ее "острой". Не заботясь о том, как миледи Тирелл воспримет выражение его лица, мужчина оценил полноту груди, рост, глаза и волосы леди, особенное внимание уделив ее грации. В нем даже взыграло нечто вроде любопытства относительно темперамента миледи.
Задумавшись об этом, Джейме не обратил внимания на слова своей дамы, вернувшись в зал из своих мыслей. До него долетел только конец ее фразы, но взгляд, направленный в сторону Элларии Сэнд и Рамси Болтона, досказал неуслышанное. Однако леди быстро сменила тему, подтверждая, что в роду Тиреллов болтовня семейная черта.
- Вы любите охоту, милорд? Я говорю об охоте на животных, вы не подумайте ничего обо мне. Мне всегда нравилось это занятие, помогало отвлечься от всего, что тяготило душу. Сейчас бы это не помешало.
Джейме так сжал челюсти, что даже услышал скрип зубов, но улыбка на его лице так и осталась. Он все еще был на войне, тогда как все эти люди праздновали победу, выигранную на чужих костях. Они пили, ели и собирались веселиться всю ночь, в то время, как в лесах Вестероса гнили лорды, леди, рыцари, оруженосцы, простые крестьяне и горожане. Большинство убитых никогда не получит даже малого - достойную могилу, а в это время дальняя родственница Маргери Тирелл пытается привлечь к себе наследника Тайвина Ланнистера. Это было так странно, будто леди пыталась говорить с ним из другого мира.
Вместо резкости, готовой сорваться с губ, Джейме вдруг прижал партнершу к себе, как можно нежней и прошептал в розовое ушко, кинув лукавый взгляд в сторону скамьи с девицами из свиты Маргери.
- Так давайте поохотимся.
Подхватив свою партнершу на руки, чтобы, повинуясь музыке и танцу, описать с ней круг на руках, Джейме не переставал смотреть ей в глаза. Конечно, нечто подобное предписывал этикет, но внимание явно было преувеличено. Бережно поставив ношу на паркет, мужчина поклонился леди Элле, как и подобало в конце танца.
- Вина? - не дожидаясь ответа, он предложил руку леди Элле, намереваясь отвести свою даму к столу с закусками для танцующих, расположенному в конце зала. Двор Тиреллов был в шоке и не заметить этого было невозможно: красные щеки, блестящие, кое-где возмущенные и ревнивые взгляды, бросаемые на кузину, резкие жесты... Джейме с разочарованием подумал, что так было бы неплохо пошутить и с отцом, вот только он не купится на подобный фортель. Для него стоило подобрать кандидатуру интереснее, но Бриенна уже ушла.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://vk.com/id15774841
Olenna Tyrell
Страх – всего лишь эмоция. Злая шутка, которую играет с нами рассудок
Olenna Tyrell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 6eabb5c94d19

Возраст : 70
Религия : Семеро
Спасибо : 51
Титул/звание : Леди Простора. Вдова вдова лорда Лютора Тирелла, мать лорда Мейса Тирелла
Дом : Tyrell
Местоположение : Королевская гавань
Tyrell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyСр 18 Июн - 15:03

47
- Мы не станем оскорблять королеву варварскими обычаями, которые, должно быть, живы еще только на Севере, где и живут варвары, - обратился юный король ко всем присутствующим в этом зале, давая понять, что его новоиспеченную супругу, королеву Маргери не коснется тот обычай, который обычно является обязательным атрибутом чуть ли не на каждой хорошей свадьбе. Это не могло ни порадовать леди Тирелл, которая сидела в центре стола, окруженная многочисленными представителями своего дома. Зеленые цвета с очаровательными розами в центре, украшали убранство этого зала, затмевая цвета дома Ланнистеров. Даже имя молодой королевы звучало чаще, чем имя ее венценосного супруга. Сегодня воистину день Тиреллов!
- Неужели этому мальчишке наконец-то пришло в голову хоть что-то разумное и стоящее? – удовлетворенно отметила про себя леди Оленна. – надеюсь, что у него хватит ума провести эту брачную ночь как полагается, и заделать моей внучке принца. Надеюсь, он не потащит ее стрелять из своего арбалета вместо того, чтобы заниматься тем, чем должен заниматься настоящий мужчина в свою первую брачную ночь?
Тот варварский обычай, о котором говорил Джоффри жив и по сей день. В прошлый раз в постель к Ренли, Маргери нес ее младший брат Лорас. Пускай уж лучше собственный родной брат возложит тебя на ложе супруга, чем кто бы то ни было! А вот Оленне, в пору ее юности, пришлось на своей собственной шкуре испытать все прелести этого отвратительного ритуала стыда и унижения. Пока ее несли на супружеское ложе к Лютору, подвыпившие гости  успели не только содрать с нее одежду, но и всласть облапать со всех сторон. Так что на ложе к своему мужу, она попала голышом, с багряными синяками по всему ее телу! О какой там сладкой, брачной ночи может идти речь, когда все твое тело ноет от боли, а сама ты горишь от стыда? Пора бы уже и отменить этот варварский обычай, как и тот - второй, когда по утру, твоей окровавленной простыней трясут у всего двора под носом, тем самым гордясь и доказывая, что невеста была невинной в эту первую брачную ночь. К чему сейчас это? Слава богам, что Маргери избежит подобного ритуала! Что же до крови, то думаю, она знает, что нужно сделать…
- Скоро все получат удовольствие провести обряд варваров на свадьбе варвара, леди Санса не станет нарушать законы предков. – со смехом продолжил мальчишка, а затем под пьяный гогот своих друзей, направился в опочивальню таща за собой и жену.
Упоминание об Сансе Старк, заставило пожилую леди от досады скрипнуть зубами. Нет, ей ни столько было жаль чувств бедной девочки, сколько жаль то, что такая ценная добыча проплыла мимо ее цепких пальцев. Она хотела бы видеть эту девушку в качестве невесты, а затем и жены одного из своих внуков. Это могла бы быть великолепная партия, благодаря которой холодный север и жаркий юг могли бы не только породнится между собой, но и создать очень сильный и крепкий союз, разрушить который, было бы невозможно. Однако ее планы были разрушены, и наследница Севера не только плавно ускользнула из рук дома Тиреллов, но и была сосватана человеку, чье происхождение оставляло желать лучшего! Вы только подумайте, старшая дочь Нэда Старка должна была выйти замуж за такого как… Недовольный взгляд Оленны тут же упал на того, чье пребывание на королевской свадьбе, по ее мнению, было совсем неуместным и лишним. Пусть его происхождение будет трижды узаконено, но в ее глазах он навсегда останется бастардом! Бастардом, не достойным руки ни одной благородной женщины, а тем более девицы из знатного рода! К слову, этот самый бастард никого не стесняясь, сейчас лихо отплясывал с какой-то черноглазой девицей. Кто она? Должно быть любовница дорнийского принца? Любовница, которая никогда не станет законной женой благородного лорда! Именно на таких и нужно женится бастардам.

- Леди Тирелл! Благодаря вам это торжество стало не только роскошно красивым, но и неповторимо богатым. Наши дома породнились – лев и роза теперь разделяют одну корону. – услышала она над своим ухом. О, Боги, она так увлеклась своими наблюдениями, и мыслями, переполняющими ее сознание, что совсем не заметила, как к ней подошел милорд-десница.
- Не стоит скромничать, милорд! В этом не только моя заслуга, но и ваша, ведь вы как и я, постарались сегодня на славу, и вложили в это торжество не меньше сил и средств, чем я! – улыбаясь ответила леди Тирелл, изо всех сил стараясь придать своему голосу теплую приветливость и дружелюбие, - что же до сегодняшнего дня, то я искренне счастлива, что нашим домам удалось не только примирится, но и породнится, а также объединится против общего врага нашего с вами королевства.
- Найти ли мне в этом зале для себя персону более подходящую для танца? Осчастливьте меня своим обществом, леди Тирелл, если вы, конечно, танцуете. – Тайвин протянул ей свою правую руку, чем застал пожилую даму врасплох. Вот этого она, ну, никак не ожидала!
- Я не танцую! – хотелось было ответить ей, однако, Оленна вовремя прикусила свой язычок.  Мысли галопом пронеслись в ее голове, ведь, во-первых, ничего такого в этом нет, во-вторых, отвечать отказом кому бы то ни было, а в особенности самому деснице короля считается признаком дурного тона, а она ни за что бы не позволила упасть тени на свою репутацию, а в-третьих… Когда она в конце концов, последний раз предавалась танцам???
- Я принимаю ваше приглашение, милорд Ланнистер! – ответила Оленна, мягко подавая ему руку и медленно поднимаясь из-за стола, - мне всегда доставляло удовольствие находится в обществе приятных и умных мужчин. Это не было лестью, и Оленна Тирелл, при всей своей нелюбви к дому Ланнистеров, всегда отдавала должное его главе. Кто-кто, а старый лев заслуживал не только ненависти, но и уважения, к тому же находится в обществе умного мужчины намного приятнее, чем пребывать в обществе дураков, коих было ни мало на этой свадьбе.
С этими мыслями, Роза Тиреллов позволила Тайвину взять себя за руку и направится в центр зала, где танцующие пары наслаждались не только танцами, но и беседой...
Вернуться к началу Перейти вниз
Tywin Lannister
Because you're a Lannister
Tywin Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 Almaz10 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 560913e75d62 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 C27b59d2c30d 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 28c9aa70d214

Возраст : 57 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 121
Титул/звание : Глава дома Ланнистеров, лорд Утеса Кастерли, Щит Ланниспорта и Хранитель Запада, Десница короля
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Королевская Гавань
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyВт 24 Июн - 22:22

48
Тайвин взял под руку Оленну Тирелл и повел к танцующим, где женские платья пестрели разнообразными цветами, слышался смех и звуки лютни. Он направился не в центр зала, где в скором темпе танцевали молодые, разгоряченные вином и весельем гости, а остался чуть поодаль, ближе к венчальному пьедесталу, где было тише и спокойней. Не потому что Тайвин избегал чужих глаз, вовсе нет. А потому что избегал чужих ушей.
Будто подыграв новой паре, музыка стихла, зал разразился аплодисментами, похожими на шумный прибой. Музыканты сменились. Вместо ударных, задающих музыке ритмичность, явились духовые, чьи мелодии отличались звучностью и плавностью. Сменились и многие пары.
Тайвин низко поклонился перед партнершей, как того требовал этикет, сделал еще па влево и вправо и только после этого приблизился к Оленне, взял в свою левую руку ее правую и закружил по залу медленно и неспешно, приобняв, но не прижимаясь.
Он решил не ходить вокруг темы, которую собирался обсудить. Оленна не была из тех, которые не могли отличить несмелые намеки от сути вопроса, с ней стоило говорить напрямую, либо она сочтет тебя идиотом.
- Вашей очаровательной внучке, юной Маргери Баратеон, в девичестве выпала нелегкая доля несколько раз выйти замуж. Я не знаю, каким мужем для вашей дочери был Ренли, и был ли он вообще ее мужем. Но можете за нее не волноваться – теперь она королева, и любое ее слово истинно.
Сегодня Маргери Тирелл вышла за племянника собственного покойного мужа. Ей даже не пришлось менять имя покровительствующего дома. Плащ, укрывший плечи розы был, конечно, со львом, но страной формально по-прежнему правили Баратеоны. Как известно, брак по Вестеросским обычаям закреплялся не клятвами перед септоном, а брачной ночью. Поэтому если таковой между Маргери и Ренли не случилось, то их брак можно было считать недействительным, как все и делали. Однако поверить в то, что девушка до сих пор осталась невинной, было невозможно. По крайней мере Тайвину. Но это не имело совершенно никакого значения. Вывешенные с балкона на всеобщее обозрение кровавые простыни, важность непорочности и верности – все это осталось в прошлом. Сейчас важным в браке было соглашение политическое, а невинность оставалась темой сплетен, присущей придворным только по привычке. Теперь Маргери стала королевой. А раз королева говорит, что была невинна до брака с Джоффри, то сомневаться в этом можно было только молча.
- Как и слово короля, - после паузы добавил Тайвин более низким голосом. – С ним будет тяжело, леди Оленна. Он будет непростым мужем и королем.
Нельзя даже вообразить себе радость несчастной Сансы Старк, когда та узнала, что выйдет за бывшего бастарда Болтона, предпочитающего север, снег и ободранную кожу, а не за блистающего в лучах славы героя-короля, доблестного выигравшего битву на Чероводной и спасшего Королевскую гавань от узурпатора Станниса Баратеона. Те издевательства, которым подверглась несчастная сирота, будучи невестой короля, отражали все его человеческие и нечеловеческие качества. Маргери пока не испытала капризов Джоффри, но Тайвина не на шутку беспокоило, что это только вопрос времени.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ella Tyrell
blessed are the meek for they shall inherit the earth
Ella Tyrell

Возраст : 16 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 20
Титул/звание : Кузина королевы Вестероса леди Маргери Тирелл
Дом : Тирелл
Местоположение : Королевская Гавань
Tyrell

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyПт 27 Июн - 10:03

49
Элла не знала, что еще она может сказать Ланнистеру, ей казалось, что все уже давно было сказано. Она ощущала, как неприязнь к ней льва окутывает ее с головы до пят. Ланнистер, безусловно, думал, что все кузины Маргери одинаковые, все недалекие, трусливые и поверхностные. В свою очередь, Элла думала о лорде Бобрового Утеса, что он благороден, умен, воспитан, что он повидал многое, о чем бы мог рассказать, если бы она смогла найти с ним общий язык.
Но вдруг Элла остыла. Она не чувствовала ничего, кроме невыносимого желания убежать отсюда, так далеко, как только бы смогла. Она готова была сейчас сразиться с медведем или Иным, только бы выплеснуть все чувства, избавиться от них поскорее, оставив только печаль. Она любила это ощущение тоски и одиночества, ей нравилось чувствовать себя на краю обрыва, пытаться дышать, когда понимаешь, что что-то сдавливает твое горло. Безумие иногда охватывало ее, она хотела броситься куда-нибудь в реку, лишь бы почувствовать себя в другом мире. Только сейчас она поняла, как все это осточертело ей, ее жизнь, люди, которым она пытается угодить. Конечно, она не станет сейчас грубить лорду Джейме, она будет слушать его столько, сколько нужно, она будет говорить, если он захочет. Только без лести.
Ненавижу лесть. Ненавижу трусость. Не хочу танцевать здесь. Может, увести его куда-нибудь? Я хочу поговорить с ним. Он так много повидал. Может, расскажет мне, как жить правильно? Нет, конечно, нет, о чем ему со мной говорить? Об охоте? Ха, нет, о чем? О чем?
- Так давайте поохотимся. – Голос из ниоткуда раздался в голове Эллы, вытащив ее из раздумий, отбросив на пол огромного зала, в котором все сейчас находились. Она так неожиданно вернулась назад, что даже не поняла смысла слов, сказанных молодым лордом, она только сейчас начала осознавать, где она. Она не упала, она стояла сейчас здесь, в септе, там, где была несколько секунд назад. Но почему так близко к нему?
Ланнистер подхватил Эллу на руки. Она испуганно вцепилась в него, будто именно сейчас и произойдет этот прыжок в реку, который вдохнет жизнь в девушку с бледным лицом, а может, только загубит ее. Мужчина смотрел ей прямо в глаза, она в его, но он не моргал, что казалось страшным Элле, он будто ждал, что сделает девушка, а она лишь пыталась найти ответ. Зачем это? Я же для вас никто, что вы этим хотите им доказать?
Когда лорд опустил розу обратно на ноги, она все еще держалась дрожащей рукой за рукав его одеяния, но, заметив это, она тут же ее убрала. Кавалер поклонился Элле, она поспешила сделать то же в ответ. Она опустила голову, стараясь не смотреть на гостей, она боялась, что вся эта неожиданная сцена только все испортила.
Для Эллы было важно мнение людей. Она понимала, что самые близкие люди знают ее, и ей не нужно что-то доказывать им, а уж тем более людям, не значимым для нее, но всегда, оказавшись в толпе, как сейчас, она чувствовала себя смешной и до ужаса нелепой. То ей казалось, что кто-то странно на нее посмотрел, и она начинала искать, что же не так с ее внешним видом, то казалось, что она испачкала платье, и боковым зрением видит этот изъян. А иногда ей казалось, что она сделала что-то гадкое, что-то, чего не должна была делать, и даже не заметила это. Поэтому иногда она всматривалась в лица, пытаясь понять, сказала она что-то не то или нет.
- Вина? – Обратился к ней Джейме и протянул свою руку.
Сделав невероятное усилие, Элла посмотрела лорду в глаза и твердым голосом произнесла:
- Да, благодарю, милорд. И как можно больше.
Медленно роза положила свою кисть в его руку и отправилась за ним  в конец зала, к столу с вином. Жажда колола горло, да и немного выпить ей сейчас не помешает, может, тогда она немного успокоится и перестанет постоянно делать глупые вещи.
Элла взяла бокал с напитком и сделала два больших глотка. Она неподвижно стояла спиной ко всем танцующим, изучая серебряную чашу с фруктами, стоявшую в центре стола.
Вернуться к началу Перейти вниз
Tyrion Lannister
The God of Tits and Wine
Tyrion Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 111

Возраст : 25 лет
Религия : Семеро
Спасибо : 116
Титул/звание : заточенный карлик
Дом : Ланнистеры
Местоположение : Королевская Гавань
Lannister

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 _
СообщениеТема: Re: 1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.   1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др. - Страница 2 EmptyЧт 3 Июл - 2:22

50
Если бы не это вкуснейшее вино, Тирион бы давно уже разочаровался в пире. На нем было слишком скучно. Покрайней мере для мастера над монетой. Он быстро осматривал всех гостей, пытаясь не слишком сильно углубляться в стратегические планы своего отца. Куда нужнее ему сейчас было расслабиться. С тех пор как Петир оставил свою должность, Ланнистер не мог найти времени даже на то, чтобы посетить Шае. В основном все время он проводил за кучей бумажек, которые вели лишь к одному выводу. К выводу о том, что долг был куда больше, чем он может представить себе сейчас, и что на одном борделе Королевская гавань долго не проживет... Быть может стоит увеличить это число? Тогда... Я бы смог лично подбирать персонал, хоть какая-то радость на этом свете... Как-то грустно смотрел Тирион на всю компанию. На его брата, который кружился в танцах с прекрасной Эллой Тирелл. На леди Оленну, которая о чем-то общалась с его отцом, или даже пытались перейти сразу к танцу... Бес уже плохо различал что происходило между ними. Ему куда интереснее было наблюдать за другими людьми. Рамси Болтон, который уже успел удалиться. Оберин Мартелл, встречу с которым Тирион ждал уже давно. Им было, о чем поговорить, и не только о шлюхах. Много вопросов было у него к принцу, и их становилось ещё больше с каждым днем. Ох, эта встреча должна была стать ещё вкуснее чем это вино, которым наслаждался Тирион.
Как только его кубок опустел, он услышал столь милый его ушам голос.
- Конечно, наполните его до краев, - произнес Тирион словно кот, мурлыча себе под нос. Он так давно не видел и не слышал эту женщину, что сейчас от одного её голоса, в нем просыпалось дикое желание сорвать с неё одежду, но вот капля. которая попала на обложку книги, немного огорчила Ланнистера. Он перевел взгляд на каплю, пытаясь уменьшить последствия этой маленькой катастрофы. Но уже было слишком поздно. Капля начала впитываться в бумагу книги. Подарок, конечно, был испорчен. А ведь это действительно была прекрасная книга. Быть может Джоффри даже прочитал бы её... От этой мысли Тирион не смог сдержать смеха. Но, после брови Беса сблизились, и он сурово посмотрел на это пятно, после чего перевел взгляд на женщину, которая как обычно, уже успела сказать Тириону о последствиях грядущей ночи, - но зачем тебе мой член без меня? Решила заменить меня им? Не самая лучшая идея, а что же тогда делать мне? - произнес Тирион тихим шепотом, и сделал грустное лицо, опуская уголки своих губ вниз, когда очередной голос резко, словно удар клинка, настиг ушей Ланнистера. Его любимая сестра, даже здесь она умудрилась появиться не вовремя. Тирион бросил беглый взгляд на Шаю, словно запоминая её черты для очередной бессонной ночи, в которой ему придется ублажать себя самостоятельно.
Я тоже не думал, что смогу попасть сюда, сестрица, - произнес Тирион пронзая своим взглядом Серсею. То, что она оставила Томми одного, и направилась к брату, не сулило ничего хорошего. Бес уже знал этого, поэтому, пока его "любимая" сестра двигалась по направлению к Тириону, он вновь бросил быстрый взгляд на Шаю и проговорил так, чтобы услышала только она.
- Встретимся вечером, а сейчас оставь нас, мне есть о чем поговорить с моей любимой сестрой, - Тирион облизнул свои губы и устроился поудобнее в кресле, обхватывая кубок своими маленькими пальчиками.
Первая фраза Серсеи и Тирион уже чувствовал, что это будет очередная битва. Словно опасным рассекающим ударом его сестра начала эту дуэль. Ну что же, сестрица... Не я это начал... Тирион лишь улыбнулся и с привычным ему энтузиазмом произнес, - конечно! Не каждый же день мой брат в очередной раз нарушает клятву... Хотя, тебе это привычнее... Сколько раз он нарушал её с тобой, сестрица? Я знаю как минимум три, - произнес Тирион и посмотрел на Томмена. Этого своего племянника он любил куда сильнее чем его старшего брата. Джоффри... С ним отношения не сложились у Тириона, и это было взаимно. Этот избалованный отпрыск инцеста портил все к чему прикасался. Огромных трудов стоило Ланнистеру спасение Сансы от вечных его нападок, а уж его любимое занятие принесло убыль Бесу в несколько тысяч.
Любимого? - Тирион подавился вином. Он даже не скрывал то, что Джоффри никогда не нравился ему. Он его ненавидел, но пытался хоть как-то воспитать его, пока его мать, по совместительству сестра карлика, бегала и отдавала Джоффри все чего он только желал, - мой любимый племянник сейчас сидит за столом, и... он не жениться сегодня, - произнес Тирион и непонимающе посмотрел на Серсею. - К сожалению, у шлюх я не был с тех пор, как меня назначили на эту должность. Твой муж, и "отец"- это слово Ланнистер произнес четко, словно выделяя его, - твоих детей, успел задолжать огромное количество денег не только нашей семье, но и Банку, сестрица. Когда же разговор зашел о Шае, Тирион начал наполняться злобой. Он уперся взглядом в стол, внимательно выслушивая Серсею. Он аккуратно сделал глоток, - Шая. Бес облизал губы и посмотрел в глаза своей сестре, которая наслаждалась этой болью Тириона, но ведь это был только её выпад? Верно? Пришло время ответа, - пронеслась мысль и Бес улыбнувшись повернулся к сестре. - Ты права, Серсея. наш отец не догадывается даже о том, что его внуки, это не плоды твоего брака с Робертом. Он так же не догадывается об этом, как и Джейме не догадывается о том, что ты заменила его, во время его отсутствия, - в этот момент взгляд Тириона переместился на лицо его брата, что красовалось в дали. Быть может Джейме и не заметил бы его, но карлик поднял руку и помохал своему брату, с той идиотской улыбкой, после чего улыбка медленно сползла и он посмотрел на свою сестру, - как думаешь, что он скажет на это? - Бес сделал глоток вина и смакуя его, вновь облизнул губы, - быть может... О нет! - воскликнул Тирион и закрыл рот рукой, - он же не будет зол на тебя? Я верно понимаю? - произнес Тирион и его взгляд вновь переместился на девушку, которая танцевала ранее с его любимым братом, - Хотя... Кажется ему сейчас хорошо в другой компании, - Тирион в очередной раз улыбнулся и посмотрел на сестру. Он хотел увидеть её реакцию на его слова, но это было не все, это было лишь начало его беседы с сестрицей, - Видишь, сестрица... Я знаю не только о твоих отношениях с братом, но ещё и о Ланселе... - Тирион схватил кусочек из тарелки сестры и закинул его к себе в рот, пережевывая, - Нужно было думать об этом раньше. Например, когда хотела убить меня на Черноводной... Кстати, я должен сказать тебе спасибо. С этим шрамом на лице, я стал красивее. Шлюхи так и вешаются на меня.
Вернуться к началу Перейти вниз
 

1.17. Королевская гавань. Львенок и роза. Джоффри Баратеон, Маргери Тирелл и др.

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу 
Страница 2 из 3На страницу : Предыдущий  1, 2, 3  Следующий

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Литературная ролевая игра Игры престолов :: 
 :: You Win Or You Die :: Королевские земли
-
Каталог ролевых игр, рейтинг ролок, полезности для админов и поиск ролей Quenta Noldolante
Code Geass Black&White LYL Маресмерон Ролевая игра по мушкетерам Borgia FrancophonieПетербург. В саду геральдических роз Франциск I Последние из Валуа - ролевая игра Троемирье: ветра свободы. Именем Короля - ролевая игра